A few years ago, a Native servant was charged with beating with a cane a woman who was suffering from malarial fever after her confinement, in order to drive out a devil, which was said to be the spirit of a woman who was drowned some time previously. The woman died three days after the beating, and various abrasions were found on the head and body. The sub-magistrate held that the hurt was part of the ceremony, to which the husband and mother of the woman, and the woman herself, gave their consent. But, as the hurt was needlessly severe, the servant was fined twenty-five rupees, or in default five weeks’ rigorous imprisonment.

The practice of extracting or knocking out some of the teeth of a magician is widespread throughout Southern India. In connection therewith Mr R. Morris writes to me as follows:—

“A sorcerer’s spells depend for their efficacy upon the distinctness with which they are pronounced. The words uttered by a man, some or all of whose front teeth are damaged, are not so clear and distinct as those of a man whose teeth are intact. Consequently, if a sorcerer’s front teeth are smashed, he is ruined as a sorcerer. And, if the front teeth of his corpse are broken or extracted, his ghost is prevented from bewitching people. It is necessary to mutilate a corpse, in order to prevent the ghost doing what the live man unmutilated could have done. For example, when a man is murdered, he is hamstrung, to prevent the ghost from following in pursuit.”

In connection with sorcery among the Oriyas, Mr S. P. Rice tells us[36] that a girl was suffering from mental disease, and believed to be possessed by a devil. She declared that she was bewitched by a certain man, who had to be cured of his power over her. Accordingly, the friends and relatives of the girl went to this man’s house, dragged him out into the road, laid him on his back, and sat on his chest. They then proceeded to extract two of his front teeth with a hammer and pincers. Mr Rice adds that it does not appear how the cure was to work—whether the operators thought that words of cursing or magic, coming through the orifice of the teeth, would be mumbled, and thus lose some of their incisive force, and therefore of their power for evil, or whether it was thought that the devil wanted room to fly out. Attacks upon supposed sorcerers are said to be not uncommon in the Jeypore Agency. In one instance, a wizard’s front teeth were pulled out by the local blacksmith, to render him unable to pronounce his spells with the distinctness requisite to real efficiency.[37] In the Vizagapatam district, where a village was supposed to contain a witch, a Dāsari (religious mendicant) was called upon to examine his books, and name the person. He fixed on some wretched woman, whose front teeth were knocked out, and her mouth filled with filth. She was then beaten with a switch made from the castor-oil plant. A few years ago, a woman in the North Arcot district was suffering from severe pain in the abdomen, and she and her husband were made to believe that she was possessed by a devil, which a Bairāgi (religious mendicant) offered to expel. His treatment went on for some days, and the final operations were conducted by the side of a pond. The Bairāgi repeated mantrams, while the woman was seated opposite him. Suddenly she grew violently excited, and possessed by the deity Muniswara. She pulled the Bairāgi backwards by his hair, and cried out, “Break his teeth.” She then opened his mouth by pulling up the upper lip, and her husband took a small stone, and broke some of the incisor teeth. The woman continued to cry out, “He is chanting mantrams; pour water into his mouth, and stop his breathing.” A third party brought water, and the woman’s husband poured it into the Bairāgi’s mouth. A struggle ensued, and the woman called out, “I am losing my life; he is chanting; the mantram is in his throat; he is binding me by his spell; put a stick into his throat.” The third party then brought the Bairāgi’s curved stick (yōgathandam), which the husband thrust into the Bairāgi’s mouth, with the result that he died. The woman was sent to a lunatic asylum, and her husband, as there was no previous intention to cause death, and he was evidently under the influence of blind superstition, received only four and a half months’ imprisonment. In a further case which occurred in the North Arcot district, a man was believed to have great power over animals, of which he openly boasted, threatening to destroy all the cattle of one of his neighbours. This man and his friends believed that they could deprive the sorcerer of his power for evil by drawing all his teeth, which they proceeded to do with fatal results. In the Kistna district, a Māla weaver was suspected of practising sorcery by destroying men with devils, and bringing cholera and other diseases. He was met by certain villagers, and asked for tobacco. While he stopped to get the tobacco out, he was seized and thrown on the ground. His hands were tied behind his back, and his legs bound fast with his waist-cloth. One man sat on his legs, another on his waist, and a third held his head down by the kudumi (hair-knot). His mouth was forced open with a pair of large pincers, and a piece of stick was thrust between the teeth to prevent the mouth closing. One of the assistants got a stone as big as a man’s fist, and with it struck the sorcerer’s upper and lower teeth several times until they were loosened. Then nine teeth were pulled out with the pincers. A quantity of milk-hedge (Euphorbia) juice was poured on the bleeding gums, and the unfortunate man was left lying on his back, to free himself from his bonds as best he could.[38] In the Tamil country, the Vekkil Tottiyans are supposed to be able to control certain evil spirits, and cause them to possess a man. It is believed, however, that they are deprived of their power as soon as they lose one of their teeth.

The Kondhs of Ganjam believe that they can transform themselves into tigers or snakes, half the soul leaving the body and becoming changed into one of these animals, either to kill an enemy, or to satisfy hunger by having a good feed on cattle. During this period they are said to feel dull and listless, and, if a tiger is killed in the forest, they will die at the same time. Mr Fawcett informs me that the Kondhs believe that the soul wanders during sleep. On one occasion, a dispute arose owing to a man discovering that another Kondh, whose spirit used to wander about in the guise of a tiger, ate up his soul, and he fell ill. Like the Kondhs, some Paniyans of Malabar are believed to be gifted with the power of changing themselves into animals. There is a belief that, if they wish to secure a woman whom they lust after, one of the men gifted with the special power goes to the house at night with a hollow bamboo, and goes round it three times. The woman then comes out, and the man, changing himself into a bull or dog, works his wicked will. The woman is said to die in the course of a few days. For assuming the disguise of an animal, the following formulæ are said[39] to be effective:—

1. Take the head of a dog and burn it, and plant on it a vellakuthi plant. Burn camphor and frankincense, and adore it. Then pluck the root, mix it with the milk of a dog, and the bones of a cat. A mark made with the mixture on the forehead will enable a person to assume the form of any animal he thinks of.

2. Worship with a lighted wick and incense before a stick of the malankara plant. Then chant the Sakti mantram one hundred and one times. Watch carefully which way the stick inclines. Proceed to the south of the stick, and pluck the whiskers of a live tiger. Make with them a ball of the veerali silk, string it with silk, and enclose it within the ear. Stand on the palms of the hand to attain the disguise of a tiger, and, with the stick in hand, think of a cat, white bull, or any other animal. Then you will appear as such in the eyes of others.

The name Chedipe (prostitute) is applied to sorceresses in the Godāvari district. The Chedipe is believed to ride on a tiger at night over the boundaries of seven villages, and return home at early morn. When she does not like a man, she goes to him bare-bodied at dead of night, the closed doors of the house in which he is sleeping opening before her. She sucks his blood by putting his toe in her mouth. He will then lie like a corpse. Next morning he feels uneasy and intoxicated, as if he had taken ganja, and remains in this condition all day. If he does not take medicine from some one skilled in the treatment of such cases, it is said that he will die. If he is properly treated, he will recover in about ten days. If he makes no effort to get cured, the Chedipe will molest him again, and, becoming gradually emaciated, he will die. When a Chedipe enters a house, all those who are awake will become insensible, those who are seated falling down as if they had taken a soporific drug. Sometimes she drags out the tongue of the intended victim, who will die at once. At other times, slight abrasions will be found on the skin of the victim, and, when the Chedipe puts pieces of stick thereon, they burn as if burnt by fire. Sometimes she will find him behind a bush, and, undressing there, will fall on any passer-by in the jungle, assuming the form of a tiger with one of the legs in human form. When thus disguised, she is called Marulupuli (enchanting tiger). If the man is a brave fellow, and tries to kill the Chedipe with any instrument he may have with him, she will run away; and, if any man belonging to her village detects her mischief, she will assume her real form, and say blandly that she is only digging roots. The above story was obtained by a Native official when he visited a Koyi village, where he was told that a man had been sentenced to several years’ imprisonment for being one of a gang who had murdered a Chedipe for being a sorceress.

In the Vizagapatam district, the people believe that a witch, when she wishes to revenge herself on any man, climbs at night to the top of his house, and, making a hole through the roof, drops a thread down till the end of it touches the body of the sleeping man. Then she sucks at the other end, and draws up all the blood out of his body. Witches are said to be able to remove all the bones out of a man’s body, or to deposit a fish, ball of hair, or rags in his stomach. The town of Jeypore was once said to be haunted by a ghost. It was described as a woman, who paraded the town at midnight in a state of nudity, and from her mouth proceeded flames of fire. She sucked the blood of any loose cattle she found about, and, in the same way, revenged herself on any man who had insulted her.[40]

I am informed by Mr G. F. Paddison that, in cases of sickness among the Savaras of Vizagapatam, a buffalo is tied up near the door of the house. Herbs and rice in small platters, and a little brass vessel containing toddy, balls of rice, flowers, and medicine, are brought with a bow and arrow. The arrow is thicker at the basal end than towards the tip. The narrow part goes, when shot, through a hole in front of the bow, which is too small to allow of the passage of the rest of the arrow. A Bēju (wise woman) pours some toddy over the herbs and rice, and daubs the patient over the forehead, breasts, stomach, and back. She croons out a long incantation to the goddess, stopping at intervals to call out “Daru,” to attract the attention of the goddess. She then takes the bow and arrow, and shoots twice into the air, and, standing behind the kneeling patient, shoots balls of medicine stuck on the tip of the arrow at her. The construction of the arrow is such that the balls are dislodged from its tip. The patient is thus shot at all over the body, which is bruised by the impact of the medicine balls. Afterwards the Bēju shoots one or two balls at the buffalo, which is taken to a path forming the village boundary, and killed with a tangi (axe). The patient is then daubed with the blood of the buffalo, rice, and toddy, and a feast concludes the ceremonial. Mr Paddison once gave some medicine to the Porojas of Vizagapatam during an epidemic of cholera in a village. They took it eagerly, but, as he was going away, asked whether it would not be a quicker cure to put the witch in the next village, who had brought on the cholera, into jail. In the Koraput tāluk of Vizagapatam, a wizard once had a reputation for possessing the power of transplanting trees, and it was believed that, if a man displeased him, his trees were moved in the night, and planted in some one else’s grounds.