The girl overflowed with compunction. “Oh, I’m so sorry! Because I said she was an old maid? But she is, isn’t she, Mamma? In her inmost soul, I mean. I don’t believe she’s ever been young—ever thought of fun or admiration or falling in love—do you? That’s why she never understands me, and you always do, you darling dear Mamma.” With one of her light movements, Tina was in the widow’s arms.

“Child, child,” Delia softly scolded, kissing the dark curls planted in five points on the girl’s forehead.

There was a soft foot-fall in the passage, and Charlotte Lovell stood in the door. Delia, without moving, sent her a glance of welcome over Tina’s shoulder.

“Come in, Charlotte. I’m scolding Tina for behaving like a spoilt baby before Sillerton Jackson. What will he think of her?”

“Just what she deserves, probably,” Charlotte returned with a cold smile. Tina went toward her, and her thin lips touched the girl’s proffered forehead just where Delia’s warm kiss had rested. “Goodnight, child,” she said in her dry tone of dismissal.

The door closed on the two women, and Delia signed to Charlotte to take the armchair opposite to her own.

“Not so near the fire,” Miss Lovell answered. She chose a straight-backed seat, and sat down with folded hands. Delia’s eyes rested absently on the thin ringless fingers: she wondered why Charlotte never wore her mother’s jewels.

“I overheard what you were saying to Tina, Delia. You were scolding her because she called me an old maid.”

It was Delia’s turn to colour. “I scolded her for being disrespectful, dear; if you heard what I said you can’t think that I was too severe.”

“Not too severe: no. I’ve never thought you too severe with Tina; on the contrary.”