Tower of Galata.

Immediately beyond the tower we came upon a Mussulman cemetery.

The Galata Cemetery.

This is called the Galata Cemetery. It is a great forest of cypress trees, extending from the summit of the hill of Pera all the way down the steep declivity, nearly to the edge of the Golden Horn, and casting its thick shadows over myriads of little stone and marble pillars—inclining at every angle and scattered irregularly over the hillside. Some of these are surmounted by round turbans on which may be seen traces of coloring and inscriptions; others are pointed at the top, many lie prone upon their sides, while from others the turbans have been cut clean off, making one fancy that they belong to Janissaries, whom, even after death, Sultan Mahmûd took occasion to degrade and insult. The greater part of the graves are merely indicated by square mounds of earth, having a stone at either end, upon which, according to Mussulman belief, the two angels Nekir and Munkir take their seats to judge the soul of the departed. Here and there may be seen small enclosures surrounded by a low wall or railing, in the middle of which stands a column surmounted by a huge turban, and all around it other smaller columns: this is the grave of some pasha or person of distinction buried in the midst of his wives and children. Footpaths wind in and out among the graves and trees, crossing and recrossing one another in all directions from one end of the cemetery to the other. A Turk seated in the shade smokes tranquilly; boys run about and chase each other among the tombs; here and there cows are grazing, and a multitude of turtle-doves bill and coo among the branches of the cypress trees; groups of veiled women pass from time to time; and through the leaves and branches glimpses are caught of the blue waters of the Golden Horn streaked with long white reflections from the minarets of Stambul.

Pera.

Coming out of the cemetery, we passed once more close to the base of the Galata Tower and took the principal street of Pera. Pera lies more than three hundred feet above the level of the sea, is bright and cheerful, and overlooks both the Golden Horn and the Bosphorus. It is the “West End” of the European colony, the quarter where are to be found the comforts and elegancies of life. The street which we now followed is lined on both sides with English and French hotels, cafés of the better sort, brilliantly lighted shops, theatres, foreign consulates, clubs, and the residences of the various ambassadors, among which towers the great stone palace of the Russian embassy, commanding Galata, Pera, and the village of Fundukli on the shore of the Bosphorus, for all the world like a fortress.

The crowds which swarm and throng these streets are altogether unlike those of Galata. Hardly any but stiff hats are to be seen, unless we except the masses of flowers and feathers which adorn the heads of the ladies: here are Greek, Italian, and French dandies, merchant princes, officials of the various legations, foreign navy officers, ambassadors’ equipages, and doubtful-looking physiognomies of every nationality. Turkish men stand admiring the wax heads in the hairdressers’ windows, and the women pause open-mouthed before the showcases of the milliners’ shops. The Europeans talk and laugh more loudly here than elsewhere, cracking jokes in the middle of the street, while the Turks, feeling themselves, as it were, foreigners, carry their heads less high than in the streets of Stambul.

As we walked along my friend suddenly called my attention to the view, behind us, of Stambul. Sure enough, there lay the Seraglio hill, St. Sophia, and the minarets of the mosque of Sultan Ahmed, all faintly veiled in blue mist—an altogether different world from the one in which we stood. “And now,” said he, “look there!” Following the direction of his finger, I read the titles of some of the books displayed in the window of an adjacent stationer’s shop—La Dame aux Camelias, Madame Bovary, Mademoiselle Giraud ma Femme—and experienced so curious a sensation at the rapid and violent contrast thus presented that for some moments I was obliged to stand quite still in order to adjust my ideas. At another time I stopped my companion to make him look in a wonderful café we were passing. It was a long, wide, dim corridor, ending in a large open window, through which we beheld, at what seemed to be an immense distance, Skutari flooded with sunlight.

When we had proceeded for some distance along the Grande Rue de Pera and nearly reached the end, we were startled by hearing a voice, quite close at hand, exclaiming in tones of thunder, “Adèle, I love thee! I love thee better than life itself! I love thee even as much as it is given to men to love upon earth!” We gazed at one another in astonishment. Where on earth did the voice come from? Looking about us, we discovered on one side of the street a wooden fence through the cracks of which a large garden could be seen filled with benches, and at the farther end a stage on which a troupe of actors were rehearsing the performance for the evening. A Turkish lady not far from us stood peeping in as well, and laughed with great enjoyment at the scene, while an old Turk, passing by, shook his head disapprovingly. Suddenly with a loud shriek the lady fled down the street; other women in the neighborhood echoed the shriek and turned their backs rapidly. What could have happened? Turning around, we beheld a Turk about fifty years old, well known throughout all Constantinople, who elected to go about the streets clad with the same severe simplicity which the famous monk Turi was so anxious to impose upon all good Mussulmen during the reign of Muhammad IV.; that is, stark naked from head to foot. The wretched creature advanced, leaping on the stones, shouting and breaking forth into loud bursts of laughter, followed by a crowd of ragamuffins making a noise like that of the infernal regions. “It is to be devoutly hoped that he will be promptly arrested,” said I to the doorkeeper of the theatre. “Not the smallest likelihood of anything of the sort,” replied he; “he has been going about like that for months.” In the mean while I could see people all the way down the street coming to the doors of the shops, women getting out of the way, young girls covering their faces, doors being shut, heads disappearing from the windows. And this thing goes on every day, and no one so much as gives it a thought!

* * * * *