There is a book with the date 1472, printed at Antwerp by Van der Goes, but this date is supposed to be a misprint, as in the case of Jenson’s book of 1471.

Christopher Plantin, a Frenchman, who began to print at Antwerp in 1555, gave to that city the renown which it enjoys in the printing world. Plantin printed on a magnificent scale, his luxurious notions extending to the casting of silver types. His printing office was considered one of the ornaments of the city and is today used as a museum for the display of paintings and typographical work. Plantin retained a number of learned men as correctors of his copy and proofs, and the story is told that his proof sheets, after undergoing every possible degree of correction, were hung in some conspicuous place and a reward offered for the detection of errors. Plantin’s greatest work was his polyglot Bible of 1569, a portion of which is reproduced above.

Louis Elzevir, founder of the family of learned printers of that name, first printed in 1595 at Leyden. The second Louis Elzevir opened an office at Amsterdam in 1640. The product of the Elzevirs was of such quality as to make them famous thruout Europe as printers of the classics, and their books were extensively imitated and counterfeited.

While Haarlem is claimed to have been the birthplace of typography, a book cannot be produced printed in that city with a date earlier than 1483, when Johannes Andriesson had an office there.

In England the name of William Caxton is one to conjure with among typographers, for Caxton was the first to set type in that country, the event taking place about the year 1477. Perhaps the thing that endears Caxton to the hearts of English printers is that he was born in England. The first printers of Italy, Switzerland and France were Germans, but Caxton was English; we have his own words to prove it: “I was born and lerned myn englissh in Kente in the weeld where I doubte not is spoken as brode and rude englissh as it is in ony place in englond.”

Caxton had been apprenticed when a young man to a merchant, and after his master’s death took up residence at Bruges in the Netherlands, with which city England did considerable trading. There he prospered and as governor of the Merchant Adventurers had control over all English and Scotch traders in the Low Countries. The device later used by Caxton for his imprint is supposed to have been copied from some trading mark of the Bruges merchants.

Caxton resigned as governor and entered the service of the Duchess of Burgundy, who encouraged him in literary work. Under her patronage he translated (1469–1471) a “Historie of Troye.” The demand for this work was an incentive for Caxton to learn how to print it. This he did with the assistance of Colard Mansion who had started a printing office at Bruges.

Shortly afterward, Caxton returned to England and set up a press in the vicinity of Westminster Abbey, then on the outskirts of London. The first book with a date printed by him is “The Dictes and Sayinges of the Philosophers,” completed in November, 1477. His type-faces are copies of those of Mansion, who in turn imitated the letters of Dutch copyists. A type-face based on Caxton’s letter is now made by an American foundry.

PAGE BY ENGLAND’S FIRST PRINTER
How Caxton arranged a book title in 1483