He now shifted his ground, and, while admitting that the expression proposed was a strong one, maintained, nevertheless, that it was not indicative of inferiority. Its use, by inferiors in addressing their superiors, was pointed out to him; and he was asked, why, as the word first used was far from disrespectful, he should wish it to be changed? being, at the same time, again assured, that the words he had suggested, should not be adopted. “If you have so determined,” he rejoined, “I cannot receive this letter. But though the mission fail, that will not prevent your vessels coming to trade.”

“The trade,” it was replied, “is on so bad a footing, the regulations being unknown, and the government-charges and duties unascertained, that vessels cannot come here.”

“All nations that come here,” he answered, “for instance, the English and French, are on the same footing with you. They do not inquire about the laws; and none dare extort from them more than the regular charges.”

“This,” he was told, “is not true; for the Chinese are on a different footing, being able to go to many places where the English and French cannot go. England and France have endeavoured to form treaties, but without success. We know the regulations of the English and French trade, but do not know any for the American trade: hence our mission.”

Being thus driven from one untenable position to another, he at length pleaded ignorance. Admitting the fact, that the Chinese are allowed to trade in Tonquin and other places, he however knew only the regulations of Hué and Turan, and knew nothing of the laws in other places.

“The mission,” it was answered, “is not sent to you, but to the emperor. He knows what the regulations are in every place.”

“The minister,” he replied, “would know all, if the letter were sent to Hué: but without the change of phraseology already pointed out, it could not be sent. The envoys of Burmah and Siam have used the same expressions as those proposed to you.”

“This,” he was answered, “can be of no avail with the envoy of the United States. If the envoys of Burmah and Siam have assented, either ignorantly or with full knowledge, to adopt expressions of a servile nature, that can have no influence on this mission.”

“Without the letter,” repeated the deputy, “the minister cannot report to the emperor.”

Envoy. “If he will, he can.”