Rafaela went to see him in jail. The engineer, because of his love for her and for the boy, received her with affection. He assured her he had got into a fight with Manolo over a card-game. Fourteen or fifteen months later he maintained the same story, in court. He claimed he and Manolo had been playing mus, and that by way of a joke on his friends he had thrown away one of the cards in his hand and slipped himself another. Then he said Berlanga had denounced him as a cheat; they had quarreled, and had challenged each other.

Thus spoke Amadeo Zureda, in his chivalric attempt not to throw even the lightest shadow on the good name of the woman he adored. Who could have acted more nobly than he? The state's attorney arraigned him in crushing terms, implacably.

And the judge gave him twenty years at hard labor.

V

SCOURGED by poverty, which was not long in arriving, Rafaela had to move away to a little village of Castile, where she had relatives. These were poor farming people, making a hard fight for existence. By way of excuse for her coming to them, the young woman made up a story. She said that Amadeo had got into some kind of trouble with his employers, had been discharged and had gone to Argentina, for there he had heard engineers got excellent pay. After that, she had decided to leave Madrid, where food and lodging were very dear. She ended her tale judiciously:

"As soon as I hear from Amadeo that he's got a good job, I'm going out there to him."

Her relatives believed her, took pity on her and found her work. Every day, with the first light of morning, Rafaela went down to the river to wash. The river was about half a kilometer from the little village. By washing and ironing, at times, or again by picking up wood in the country and selling it, Rafaela managed, with hard, persistent toil, to make four or five reals[C] a day.

[C] Twenty or twenty-five cents.

Two years passed. By this time the neighbors were beginning to find out from the mail-carrier that the addresses on all the letters coming to Rafaela were written by the same hand and all bore the postmark of Ceuta. This news got about and set things buzzing. The young woman put an end to folks' gossip by very sensibly confessing the truth that Amadeo was in prison there. She said a gambling-scrape had got him into trouble. In her confession she adopted a resigned and humble manner, like a model wife who, in spite of having suffered much, nevertheless forgives the man she loves, and pardons all the wrongs done her. People called her unfortunate. They tattled a while, and then took pity on her and accepted her.

Worn out by time and hardships, her former beauty—piquant in a way, though a bit common—soon faded away. The sun tanned her skin; the dust of the country roads got into her hair, once so clean and wavy; hard work toughened and deformed her hands, which in better days she had well cared for. She gave over wearing corsets, and this hastened the ruin of her body. Slowly her breasts grew flaccid, her abdomen bulged, her whole figure took on heavy fullnesses. And her clothes, too, bit by bit got torn and spoiled. Her petticoats and stockings, her neat patent-leather boots bought in happier days, disappeared sadly, one after the other. Rafaela, who had lost all desire to be coquettish or to please men, let herself slide into poverty; and, in the end, she sank so low as to slop round the village streets, barefooted.