We will assume then that, as far as the island is concerned, Korkyra and Corfu—in its various spellings—are two successive names, one of which supplanted the other, while, as far as the city is concerned, they are strictly the names of two distinct though neighbouring cities, one of which fell as the other rose. And now the question comes, Is the island of Korkyra the Scheriê of Homer? Is his description of Scheriê and the city of Alkinoos meant for the description of Korkyra or any part of it, whether the historical city or any other? We must remember that the general witness of antiquity in favour of Korkyra being Scheriê loses a good deal of its weight when we consider that the ancient writers felt bound to place Scheriê somewhere, while no such necessity is laid upon us. Bearing this in mind, the plain case seems to be that it is far more likely that Scheriê was nowhere at all. In dealing with Scheriê and its inhabitants, we are not dealing with an entry in the Catalogue of the Iliad, the Domesday of the Mykênaian empire; we are simply dealing with a piece of the romantic geography of the Odyssey. Everything about the Phaiakians and their land reads as if the whole thing was as purely a play of the imagination as the Kyklôpes and the Laistrygones. It is indeed quite possible that, even in describing purely imaginary lands, a poet may bring in his remembrance of real places, just as the features of a real person may be reproduced in the picture of an imaginary event. The poet, in painting Scheriê, may have brought in bits of local description from Korkyra or from any other place. But that is all. As we read the story, it seems quite as reasonable to look on the map for Nephelokokkygia as to look on the map for Scheriê. The thinkers of the days of Thucydides or of some time before Thucydides, deeming themselves bound to place Scheriê somewhere, fixed it at Korkyra. The reason doubtless was that the Phaiakians are spoken of as the most distant of mankind, far away from any others, and that Korkyra really was for a long time the most distant of Greek settlements in this region. When Korkyra was once ruled to be Scheriê, the process of identification naturally went on. Spots received Homeric names. Alkinoos had his grove and his harbour in the historical Korkyra. All this is the common course of legend, and proves nothing for either geography or history. Yet the tale of Scheriê, of Alkinoos, Arêtê, and the charming Nausikaa, is not simply one of the loveliest of tales. Scheriê knew the use of wheeled carriages; therefore Scheriê had roads. Alkinoos, the head king, was chief over twelve lesser kings. Here we get real history, though history neither personal nor local. Scheriê itself may safely be looked for in the moon; but the roads of Scheriê and the Bretwalda of Scheriê have their place in the early history of institutions.
Other names of the island are spoken of, as Drepanê and Makris, descriptive names which perhaps never were in real use, and which, if they were, were supplanted by the historical name of Korkyra. We must again repeat that Korkyra, not Kerkyra, is the genuine local name. It is the spelling on the coins of the country; it is the spelling of the Latin writers, who would get the name from the island itself; it is the spelling of Strabo. But it is equally plain that in Greece generally the spelling Κέρκυρα prevailed. It is so in Herodotus and the Attic writers; it is so in Polybios; it is so in the Byzantine writers, who of course affect Attic forms. It must never be forgotten that, from the time of Polybios, perhaps from an earlier time than his, down to the present moment, written Greek has been one thing, and spoken Greek another. Polybios wrote Κέρκυρα, while its own people called it Κόρκυρα, just as he wrote Ἦλις, while its own people called it Ϝᾶλις. The difference has been thought to have its origin in some joke or sarcasm—some play on κέρκος, κέρκουρος, and the like. But the literary form may just as likely be simply a tempting softening of the local form. One point only is to be insisted on, that the syllable Κορ in Κόρκυρα, and the syllable Κορ in Κορυφώ, have nothing to do with one another. The latter name is no corruption of the elder; it is a genuine case of one Greek name supplanting another—perhaps rather a case of a Greek name, after so many ages, supplanting a name which the first Greek colonists may have borrowed from earlier barbarian inhabitants. In this case the change implies no change of inhabitants, no change of language. It is a change within the Greek language itself, which can be fully accounted for by historical causes. It therefore teaches that changes of name, such as the Slavonic theory insists on in Peloponnêsos, though they do often arise from new settlements and reconquests, do also come about in other ways.
It is for the mythologist to find out whether Homer had Korkyra in his eye when he described the mythic Scheriê. This, be it again noted, is a perfectly reasonable subject for inquiry, and in no way implies any historical belief in the legend. It is simply like asking whether the real Glastonbury at all suggested the mythic Avalon. History begins to deal with Korkyra in the eighth century B.C., when the settlement of the Corinthian Chersikratês added the island to the Greek world. From that day onward the island has a long and eventful story, reaching down to our own times. But, before that story begins, the historian may fairly ask of the ethnologist what evidence, what hints of any kind, there are as to the people whom the Corinthian colonists found settled in the island. It is not likely that they found so promising a site wholly uninhabited. Some branch of the great Illyrian race, the race which is still so near to the island, and which still supplies it, if not with inhabitants, at least with constant visitors, may well be supposed to have made their way into so tempting an island. The harbours of Corfu would surely attract the seafaring Liburnians. We are then brought to the common conditions of a Greek colony, planted, as usual, among pre-existing barbarian inhabitants, and, as Mr. Grote has so strongly enforced, sure to receive a dash of barbarian blood among some classes of its members. The dêmos of Korkyra may well have been far from being of pure Hellenic descent—a fact which, if it be so, may go far to explain the wide difference between the dêmos of Korkyra and the dêmos of Athens. Since the time of the Corinthian settlement, the island has undergone endless conquests and changes of masters, each of which has doubtless brought with it a fresh infusion into the blood of its inhabitants. But since the time of Chersikratês there has been nothing like extirpation, displacement, or resettlement. Korkyra has ever since been an Hellenic land, though a succession of foreign occupations may have marred the purity of its Hellenism. And one point at once distinguishes it from all the neighbouring lands. Among all the changes of masters which Korkyra or Corfu has undergone, they have always been European masters. It is the one land in those parts that has never seen the Turk as more than a momentary invader, to be speedily beaten back by European prowess.
So much for the origin and the name of the greatest of the group which in modern geography has come by the strange name of the Ionian Islands. The only sense in which that name has any meaning is if it be taken as meaning the Islands of the Ionian Sea. It ought to be needless to remind any one that the word in that sense has nothing whatever to do with the real Ionians, with the Ionic dialect or the Ionic order. It certainly has an odd effect when one hears the people of Doric Korkyra spoken of as "Ionians;" and we have even seen the whole group of islands spoken of as "Ionia," to the great wrong of Chios, Samos, Ephesos, and others of the famous Ionian twelve. But having said so much about names, we must in another paper say something of the long series of revolutions which mark the history of Korkyra under its two names, and of their effect on its present state.
CORFU AND ITS HISTORY.
1875.
We have already spoken of the singular change of name which has befallen the most famous and important, though not the largest in superficial extent, of the group known as the Ionian Islands. The change of name, as we hold, followed naturally on the change of site of the city. The new city took a new name, and the island has always followed the name of the city. The old city and the new both occupy neighbouring points in a system of small peninsulas and havens, which form the middle of the eastern coast of the long and irregularly-shaped island of Korkyra. There, to the south of the present town, connected with it by a favourite walk of the inhabitants of Corfu, a long and broad peninsula stretches boldly into the sea. Both from land and from sea, it chiefly strikes the eye as a wooded mass, thickly covered with the aged olive-trees which form so marked a feature in the scenery of the island. A few houses skirt the base, growing on the land side into the suburb of Kastrades, which may pass for a kind of connecting link between the old and the new city. And from the midst of the wood, on the side nearest to the modern town, stands out the villa of the King of the Greeks, the chief modern dwelling on the site of ancient Korkyra. This peninsular hill, still known as Palaiopolis, was the site of the old Corinthian city whose name is so familiar to every reader of Thucydides. On either side of it lies one of its two forsaken harbours. Between the old and the new city lies the so-called harbour of Alkinoos; beyond the peninsula, stretching far inland, lies the old Hyllaic harbour, bearing the name of one of the three tribes which seem to have been essential to the being of a Dorian commonwealth. But the physical features of the country have greatly changed since Chersikratês led thither his band of settlers twenty-six centuries back. It is plain that both harbours once came much further inland than they do now, that they covered a great deal of the low ground at the foot of the peninsular hill. The question indeed presents itself, whether the two did not once meet, whether the peninsula was not once an island, whether the original colony did not occupy a site standing to the mainland of Korkyra in exactly the same relation in which the original insular Syracuse, the sister Corinthian colony, stood to the mainland of Sicily. The physical aspect of the country certainly strongly suggests the belief. And though Thucydides does not directly speak of the city as insular, though his words do not at all suggest that it was so, yet we do not know that there is anything in his narrative which directly shuts out the idea. Anyhow, the great change which has happened is plain when we see how utterly the great Hyllaic haven has lost the character of a haven. It is now called a lake, and exists only for purposes of fishing. We may believe that these physical changes had a great deal to do with the removal of the city to another site, with the change from Korkyra to Corfu.
The description which Thucydides gives of the great sedition brings out a fact which we should at first sight hardly have expected, the fact that the aristocratic quarter of Korkyra was on the lower ground by the harbour, while the upper part of the town was occupied by the dêmos. To one who thinks of Rome, Athens, and ancient cities generally, this seems strange. But arguments from the most ancient class of cities do not fully apply to cities of the colonial class. These, where commerce was so great an object, were no longer, as a rule, placed on heights; convenient access from the sea was a main point, and we can therefore understand that the ground by the coast would be first settled, and would remain the dwelling-place of the old citizens, the forefathers of the oligarchs of the great sedition. There on the lower ground was the agora, where the Epidamnian exiles craved for help, and pointed to the tombs of their forefathers. The impression of the scene becomes more lively when we see not far off an actual ancient tomb remaining in its place, though it could hardly have been the tomb of the forefather of any Epidamnian. This is the tomb of Menekratês of Oianthê, honoured in this way by the people of Korkyra on account of his friendship for their city, a plain round tomb with one of those archaic inscriptions in which Korkyra is rich. Archaic indeed it is, written from right to left, in characters which mere familiarity with the Greek of printed books or of later inscriptions will not enable any one to read off with much ease. It formed doubtless only one of a range of tombs, doubtless outside the city, but visible from the agora. An orator in the Roman forum could not have pointed to the tombs of forefathers by the Appian Way.