[532] The passages from Orderic which set forth Henry as the heir of his mother have been discussed in N. C. vol. iv. p. 854 (cf. pp. 320, 629), as also the expression of William of Malmesbury (v. 392) which implies that the Conqueror bequeathed Matilda’s lands to Henry, or directed that Matilda’s earlier bequest should take effect. The same writer also just before speaks (v. 391) of Henry, after his father’s death, as “paterna benedictione et materna hæreditate simul et multiplicibus thesauris [“gersuman unateallendlice” in the Chronicle] nixus.” Wace also says (14484),

“E Henris out des déniers asez

Ke sis peres li out donez,

Partie out del tresor son pere

E grant partie out de sa mere.”

[533] Ord. Vit. 665 C. “Opes quas habebat militibus ubertim distribuit, et tironum multitudinem pro spe et cupidine munerum sibi connexuit. Deficiente ærario Henricum fratrem suum, ut de thesauro sibi daret, requisivit. Quod ille omnino facere noluit.”

[534] N. C. vol. i. p. 170.

[535] Ib. vol. i. p. 191.

[536] Ib. vol. ii. p. 249.

[537] The purchase is thus described by Orderic (ib.); “Henricus duci tria millia librarum argenti erogavit, et ab eo totum Constantinum pagum, quæ tertia Normanniæ pars est, recepit. Sic Henricus Abrincas et Constantiam, Montemque sancti Michaëlis in periculo maris, totumque fundum Hugonis Cestrensis consulis, quod in Neustria possidebat, primitus obtinuit.” This of course does not mean any disseisin of Earl Hugh, but only the transfer of his homage from Robert to Henry. For other versions of the transaction, see Appendix I.