[128] Ib. vol. i. p. 520.

[129] Chron. Petrib. 1088. “Þa men … comon and hergodon and þærndon on Wiðreceastrescire forð, and hi comon to þam porte sylfan, and woldon þa þæne port bærnen, and þæt mynster reafian, and þæs cynges castel gewinnan heom to handa.” Florence adds, “grandem de regis incolis fidelibus sumpturos vindictam.” On the deliverance of Worcester, see Appendix D.

[130] Florence brings in his own Bishop with a panegyric; “Vir magnæ pietatis et columbinæ simplicitatis, Deo populoque quern regebat in omnibus amabilis, regi, ut terreno domino, per omnia fidelis, pater reverendus Wlstanus.” In the Chronicle he is simply “se arwurða bisceop Wlfstan.” He goes on to make his exhortation after the manner of Moses.

[131] See N. C. vol. iii. p. 61.

[132] Ib. vol. iv. p. 579.

[133] See N. C. vol. iv. p. 174.

[134] See N. C. vol. iv. p. 379.

[135] Ib.

[136] Flor. Wig. 1088. “Normanni interim, ineuntes consilium, rogant ipsum episcopum ut ab ecclesia transiret in castellam, tutiores se affirmantes de ejus præsentia, si majus incumberet periculum; diligebant enim eum valde. Ipse enim, ut erat miræ mansuetudinis, et pro regis fidelitate, et pro eorum dilectione, petitioni eorum adquievit.”

[137] See N. C. vol. iv. p. 174.