“Moschele, my Moschele, is in America!” And the tears began to gather in the old man’s eyes as he spoke.
“Who knows whether he eats Kosher, and whether he wears the sacred fringes upon his breast? How I wish I could see him before I go hence!”
I promised to visit Moschele upon my return to America, and the old man’s face beamed.
“Would you mind finding out whether he eats Kosher, and whether he wears the sacred fringes?”
I promised even that; but I did not find Moschele on Avenue B. He was up town, on the West Side, in one of the larger department stores, where he had entire charge of the crockery department. When I told him that I had seen his father, he plied me with questions. I told him the condition of affairs and urged him to return home to save his parents from utter poverty. He promised to go if his father would attend to the Talmud and let him attend to the business. I did not ask him if he wore the fringes and ate Kosher, I did not need to; for we lunched together and ham sandwich was the “pièce de résistance.”
Some eight years later, my journey took me once more through Uncle Isaac’s town. The rapid changes taking place in America seemed as nothing compared with those which I saw in this little spot in the Carpathians. There was actually a sidewalk, a cement sidewalk, the cement furnished by Moschele.
The old wooden pump upon which generations had expended their surplus strength and patience to coax up the water, had given place to an air pressure pump, sold to the town by Moschele.
In the old days, three coal-oil lamps furnished light for the miry street (when there was no moon), and now the town had an artificial gas plant, placed there and partly owned by Moschele. Even as in Florence, this or that or the other is by Michael Angelo; so in this far-away town, generations to come will remember that Moschele ushered in a new era, if not of art, at least of civilization.
It was well worth a trip across the ocean to have looked upon Moschele and Moschele’s store. First of all was the sign in big letters, “Amerikansky Schtore”; then the outer wall of a new building, covered by huge illustrations of the various things sold therein—a method of advertising made necessary because many of the peasants cannot read.
The store itself was full of all sorts of crockery and tin and graniteware, such as had never been seen there before. And oh! the wonder of it! Moschele had already sold one bath-tub, and carried four patterns in stock. “I have not seen such faith, no not in Israel.” He also sold building materials, and the yard was full of everything which could not be crowded into the store. That which especially marked the business as American, was the fact that one price was charged to all.