Uncle Isaac had withdrawn from the world and mourned the departure of the good old days. I found him sitting in a well-lighted, well-furnished room, clothed in finest broadcloth; for it was the Sabbath. Everything around him was new except the Talmud.

Was he happy? No, indeed!

“Where can a thing like this lead? Only to destruction!

“Who ever heard of such a thing as this before? Moschele rests neither by day nor by night; he prints bills and scatters them as if money were paper; he sleeps with an open window even in the winter, as if he wanted to heat all outdoors, and he has even travelled on the Sabbath!”

Then the old man broke down, hid his face in the Talmud, and wept. I think I comforted him; at least I tried to, and as I left him he breathed a prayer for his venturesome son who had deserted the Talmud, and the red pots and green bowls; who certainly was no longer in peril of poverty, but in peril of his soul.

One more year passed and in visiting this town, I immediately turned my steps towards the “Amerikansky Schtore.” I found its doors closed, and from within came sounds of bitter wailing and lamentation. I did not need to be told that the death angel had made his sorrow-bringing visitation, and my heart grew tender as I thought of the dear old man who would no more bend over the Talmud and mourn the departure of the good old times.

A Jewish house of mourning is sadder than can be described. Its atmosphere chills one to the bone, such an air of resigned hopelessness pervades everything. All is sackcloth and ashes; no sign of hope is visible and but little of it lies in the hearts of the mourners.

Entering the room, where the family sat upon the ground lamenting its dead, how great was my amazement to find that Uncle Isaac, instead of being the one mourned for, was the centre of the group of mourners; while the one missing was Moschele, the pillar of the household, the founder of the “Amerikansky Schtore.”

The old man stretched out both hands to me in mute welcome, and when I sat down beside him he told me the sad story which I shall try to give in his own words.

“Moschele is dead! What a blow! What a blow! I expected something terrible! I knew this couldn’t go on! He grew bolder and bolder, and richer and richer. Have you seen the new store? In all Hungary there is nothing like it. He was a genius; even his enemies admit that.” Then the old man fell into silence.