[Domett has the following note—"`A large shrub or small tree; leaves used as tea in Tasmania and Australia, where the plant is equally abundant' (Hooker). In the poem it is called indiscriminately manuka, broom, broom-like myrtle, or leptosperm. The settlers often call it `tea-broom.'">[

1875. Wood and Lapham, `Waiting for the Mail,' p. 23:

"A tremendous fire of broadleaf and manuka roared in the chimney."

1889. Cassell's `Picturesque Australasia,' vol. iv. p. 123:

"Manuka is a shrub which is rampant throughout New Zealand.
If it were less common it would be thought more beautiful.
In summer it is covered with white blossom: and there are
few more charming sights than a plain of flourishing manuka."

<hw>Maomao</hw>, <i>n</i>. Maori name for a New Zealand sea-fish, <i>Ditrema violacea</i>.

1886. R. A. Sherrin, `Fishes of New Zealand,' p. 67:

"The delicious little maomao may be caught at the Riverina
Rocks in immense quantities."

<hw>Maori</hw>, <i>n</i>. (pronounced so as to rhyme with <i>Dowry</i>). (1) The name used to designate themselves by the Polynesian race occupying New Zealand when it was discovered by the white man, and which still survives. They are not aboriginal as is commonly supposed, but migrated into New Zealand about 500 years ago from Hawaii, the tradition still surviving of the two great canoes (<i>Arawa</i> and <i>Tainui</i>) in which the pioneers arrived. They are commonly spoken of as the <i>Natives</i> of New Zealand.

(2) The language of the Maori race.