It is quite another sort of beauty we see when, passing through the deserted, quiet streets, we come to S. Frediano, just within the Porta S. Maria, on the north side of the city. Begun by Perharlt, the Lombard, in 671, with the stones of the amphitheatre, whose ruins are still to be seen hard by, it stood without the city till the great wall was built in the twelfth century, the apse being set where formerly the great door had stood, and the marvellously impressive fagade taking the place of the old apse. Ruined though it be by time and restoration, that mosaic of Our Lord amid the Apostles and Angels still surprises us with a sudden glory, while the Campanile that rises still where of old the door stood is one of the most beautiful in Italy. Within, the church has suffered too from change and restoration. Once of basilical form, it is now spoiled by the chapels that thrust themselves into the nave, but cannot altogether hide the nobility of those ancient pillars or the simplicity of the roof. A few beautiful ancient things may still be found there. The font, for instance, with its rude sculptures, that has been forsaken for a later work by Niccolò Civitali, the nephew of Matteo; the Assumption, carved in wood by that master behind the pulpit; the lovely reliefs of Madonna and Child with Saints, by Jacopo della Quercia, in the Cappella del Sacramento; or the great stone which, as it is said, S. Frediano, that Irishman, lifted into a cart.
But it is not of S. Frediano we think in this dark and splendid place, though the stone of his miracle lies before us, but of little S. Zita, patron of housemaids, little S. Zita of Lucca, born in 1211. "Anziani di Santa Zita," the devil calls the elders of Lucca in the eighth circle of Hell; but in her day, indeed, she had no such fame as that. She was born at Montesegradi, a village of the Lucchese, and was put to service at twelve years of age, in the family of the Fantinelli, whose house was close to this church, where now she has a chapel to herself at the west end of the south aisle, with a fine Annunciation of the della Robbia. To think of it!—but in those days it was different; it would puzzle Our Lord to find a S. Zita among our housemaids of to-day. For hear and consider well the virtues of this pearl above price, whose daughters, alas! are so sadly to seek while she dusts the Apostles' chairs in heaven. She was persuaded that labour was according to the will of God, nor did she ever harbour any complaint under contradictions, poverty, hardships; still less did she ever entertain the least idle, inordinate, or worldly desire! She blessed God for placing her in a station where she was ever busy, and where she must perpetually submit her will to that of others. "She was even very sensible of the advantages of her state, which afforded all necessaries of life without engaging her in anxious cares, ... she obeyed her master and mistress in all things,... she rose always hours before the rest of the family, ... she took care to hear Mass every morning before she was called upon by the duties of her station, in which she employed the whole day with such diligence and fidelity that she seemed to be carried to them on wings, and studied to anticipate them!" Is it any wonder her fellow-servants hated her, called her modesty simplicity, her want of spirit servility? Ah, we know that spirit, we know that pride, S. Zita, and for those wings that bore you, for that thoughtfulness and care, S. Zita, we should be willing to pay you quite an inordinate wage! Nor would your mistress to-day be prepossessed against you as yours was, neither would your master be "passionate," and he would see you, S. Zita, without "transports of rage." Your biographer tells us that it is not to be conceived how much you had continually to suffer in that situation. Unjustly despised, overburdened, reviled, and often beaten, you never repined nor lost patience, but always preserved the same sweetness in your countenance, and abated nothing of your application to your duties. Moreover, you were willing to respect your fellow-servants as your superiors. And if you were sent on a commission a mile or two, in the greatest storms, you set out without delay, executed your business punctually, and returned often almost drowned, without showing any sign of murmuring. And at last, S. Zita, they found you out, they began to treat you better, they even thought so well of you that a single word from you would often suffice to check the greatest transports of your master's rage; and you would cast yourself at the feet of that terrific man, to appease him in favour of others. And all these and more were your virgin virtues, lost, gone, forgotten out of mind, by a world that dreams of no heavenly housemaid save in Lucca where you lived, and where they still keep your April festa, and lay their nosegays on your grave.
So I passed in Lucca from church to church, finding here the body of a little saint, there the tomb of a soldier, or the monument of some dear dead woman. In S. Francesco, that desecrated great mausoleum that lies at the end of the Via di S. Francesco not far from the garden tower of Paolo Guinigi, I came upon the humble grave of Castruccio Castracani. In S. Romano, at the other end of the city behind the Palazzo Provinciale, it was the shrine of that S. Romano who was the gaoler of S. Lorenzo I found, a tomb with the delicate flowerlike body of the murdered saint carved there in gilded alabaster by Matteo Civitali.
It is chiefly Civitali's work you seek in the Museo in Palazzo Provinciale, for, fine as the work of Bartolommeo is in two pictures to be found there, it is for something more of the country than that you are to come to Lucca. There, in a Madonna Assunta carved in wood and plaster, and daintily painted as it seems he loved to do, you have perhaps the most charming work that has come from his bottega. He was not a great sculptor, but he had seen the vineyards round about, he had wandered in the little woods at the city gates, he had watched the dawn run down the valleys, and the wind that plays with the olives was his friend. He has loved all that is delicate and lovely, the wings of angels, the hands of children, the long blown hair of St. John in his Death of the Virgin, the eyelids that have fallen over the eyes. He is full of grace, and his virtues seem to me to be just those which Lucca herself possesses. Hidden away between the mountains, between the plains and the sea, she achieved nothing, or almost nothing. Castracani for a moment forced her into the pell-mell of awakened Italy, but with his death, and certainly with the fall of the House of Guinigi, she returned to herself, to her own quiet heart, which was enough for her. This one sculptor is almost her sole contribution to Italian art, but she was content that his works should scatter her ways, and that hidden away in her churches his shy flowers should blossom. Civitali and S. Zita, they are the two typical Lucchesi; they sum up a city composed of such as Giovanni Arnolfini and his wife, whom Van Eyck painted, that great bourgeoisie which made Italy without knowing it, and, unconcerned while the great men and the rabble fought in the wars or lost their lives in a petty revolution, were eager only to be let alone, that they might continue their labour and gather in wealth. And of them history is silent, for they made her.
FOOTNOTES:
[ [144] ] See p. 94 et seq.
[ [145] ] This coining of money was as much as to prove that he had a sort of sovereign right over their territory.
XXX. OVER THE GARFAGNANA
So in the long August days, that are so fierce in the city, I sought once more the hills, the hills that are full of songs, those songs which in Italy have grown with the flowers and are full of just their wistful beauty, their expectancy and sweetness.