CHAPTER I.

PROPER OF THE TIME.

ADVENT.

Advent (Latin, advenire, to come to) is a period beginning with the Sunday nearest to the Feast of St. Andrew (November 30) and embracing four Sundays. In the early Church there was a divergence of date and practice in Advent celebration. Thus, in France it began on St. Martin's Day (11 November) and ended with Christmas, France kept Advent with tri-weekly fasts. Rome did not, in very early days, observe the Advent fasts, but maintained the shorter period, containing only four Sundays. (Father Thurston, The Month, No. 498).

Several authors stated that this period of preparation for the celebration of Christ's birthday was instituted by Gregory the Great. It is now traceable to the fourth century in France; in Rome it was of later date. The Church, as is seen in the Advent Offices in the Breviary, instituted this part of the liturgical year to honour and to recall the two comings of Christ—His first coming in human form at Bethlehem, as Saviour; and His second coming, as Judge of all mankind. In her liturgy she expresses repeatedly both sentiments, a sentiment of joy and a sentiment of sorrow. The former she expresses by her alleluias and the latter by her omission of the Te Deum and by her recital of the ferial prayers, the prayers of tears and grief.

In the Advent Offices are many phrases which were fulfilled at the Incarnation: "Rorate coeli desuper et nubes pluant Justum; O Adonai, veni ad redimendum nos; Emitte Agnum, Domine, Dominatorum terrae; Orietur sicut sol Salvator mundi et descendet in uterum Virginis." Centuries have passed since the Saviour came, and yet the Church wishes us to repeat the sublime prayers and prophecies which associate themselves with the coming of the Word made Flesh, and by our repetition to be animated with the ardent longings of olden days; and that by them we may awaken our faith, our hope, our charity, and obtain and augment God's grace in our souls.

Rubrics. The first Sunday of Advent has the invitatory hymn and the rest of the Office proper. The lessons are from Isaias, the prophet of the Incarnation. The first response to the lesson is unique in the Breviary for it has three verses (see p. 164). These three verses are spoken in the names of the holy people who lived before the law, during the law, and after the law. The Gloria Patri is added to honour the Holy Trinity, who has at length sent the long-watched-for Messias (Durandus). And the response is repeated from the beginning because the second coming of Christ is watched for, by His faithful (Honorius d'Autun). The Te Deum is not said, in order thereby to mark the sad thought of the second coming of Christ, then our judge.

Lessons. From the first Sunday of Advent until the first Sunday of August the lessons of the first and second nocturns are given in the Breviary in the Proprium de Tempore, after the Psaltery. The lessons of third nocturn for same period are given after those of second nocturn. The suffrages are not said in Advent. In Advent the lectio brevis is "Domine miserere." In Sunday Matins special versicles are given. The preces are said at Lauds and Vespers in ferias of Advent and at the small Hours; preces are said, too, if they be said at Lauds.

The great antiphons are the antiphons of the Magnificat which begin on the 17th December. They are sometimes called the great O's, or the O antiphons, as each begins with this letter. They begin "O Sapientia, quae ex ore Altissimi prodiisti …" and continue "O Adonai, O radix Jesse," etc…. They are the most beautiful antiphons in the liturgy, expressing the prayers and ardent hopes for the coming Saviour. They have formed the subjects of study for poets, scholars and liturgists, ancient and modern. It is asked why these antiphons introduce the Magnificat and not the Benedictus. And liturgists reply: Because the Incarnation was of Mary, and hence these heralds of the Infant King more appropriately introduce Mary's canticle rather than that of Zachary. And the old liturgists add that these antiphons are said at Vespers, the evening Hour, because the Messias was expected and watched for in the world's evening. They tell us, too, why there are seven great antiphons. They are to excite our piety during this octave preparatory to the birthday of Christ. This number seven typifies the seven gifts of the Holy Ghost; it represents the seven miseries of mankind, ignorance, eternal punishment, the slavery of the devil, sin, gloom and exile from our fatherland, which is Heaven. And those wonderful men of mediaeval days tell us why we have need of a Teacher, O Sapientia; of a Redeemer, O Adonai; of a Liberator, O Radix Jesse; of a Guardian, O Clavis David; of a brilliant Instructor, O Oriens; of a Saviour to bring us, Gentiles, back to our Great Father, God; O Rex gentium; a Herald to the Jews. Honorius of Autun tells that these antiphons refer to the seven gifts of the Holy Ghost and are arranged in the well-known order in which these gifts are always arranged in works of piety. He says that Christ came in the Spirit of Wisdom, O Sapientia, that in the word "Adonai" is indicated that Christ redeemed us in the Spirit of Understanding. He says, too, that the antiphon "O Radix" signifies the sign of the cross, and that Christ redeemed us in the Spirit of Counsel. "O Clavis" indicates that Christ opened Heaven and closed Hell in the Spirit of Strength or Fortitude. "O Orient" shows forth Christ enlightening us in the Spirit of Knowledge. "Rex gentiam" points out the holy King who saved men by the Spirit of Piety. "O Emanuel" refers to Christ coming in the Spirit of Fear, but giving us also the Law of Love.

These antiphons have formed the theme of the oldest Christian poem in Europe—Cynewulf's "Christ," a work which is the admiration of modern scholars. They were celebrated with great pomp and joy in monastic life, the monks carrying their congruous symbolism into their recitation. For, to the gardener-monk was assigned, the chanting of "O Radix Jesse," and to the cellarer-monk, the "O clavis David"—typifying their work of root-growing and key keeping. (See The Month, No. 489; The Irish Ecclesiastical Record, December, 1918).