Let us turn again to the female recluse, in her anchor-house outside the church. How was her cell furnished? It had always a little altar at the east end, before which the recluse paid her frequent devotions, hearing, besides, the daily mass in church through her window, and receiving the Holy Sacrament at stated times. Bishop Poore advises his recluses to receive it only fifteen times a year. The little square unglazed window was closed with a shutter, and a black curtain with a white cross upon it also hung before the opening, through which the recluse could converse without being seen. The walls appear to have been sometimes painted—of course with devotional subjects. To complete the scene add a comfortable carved oak chair, and a little table, an embroidery frame, and such like appliances for needlework; a book of prayers, and another of saintly legends, not forgetting Bishop Poore’s “Ancren Riewle;” a fire on the hearth in cold weather, and the cat, which Bishop Poore expressly allows, purring beside it; and lastly paint in the recluse, in her black habit and veil, seated in her chair; or prostrate before her little altar; or on her knees beside her church window listening to the chanted mass; or receiving her basket of food from her servant, through the open parlour window; or standing before its black curtain, conversing with a stray knight-errant; or putting her white hand through it, to give an alms to some village crone or wandering beggar.
A few extracts from Bishop Poore’s “Ancren Riewle,” already several times alluded to, will give life to the picture we have painted. Though intended for the general use of recluses, it seems to have been specially addressed, in the first instance, to three sisters, who, in the bloom of youth, forsook the world, and became the tenants of a reclusorium. It would seem that in such cases each recluse had a separate cell, and did not communicate, except on rare occasions, with her fellow inmates; and each had her own separate servant to wait upon her. Here are some particulars as to their communication with the outer world. “Hold no conversation with any man out of a church window, but respect it for the sake of the Holy Sacrament which ye see there through;[156] and at other times (other whiles) take your women to the window of the house (huses thurle), other men and women to the parlour-window to speak when necessary; nor ought ye (to converse) but at these two windows.” Here we have three windows; we have no difficulty in understanding which was the church-window, and the parlour-window—the window pour parler; but what was the house-window, through which the recluse might speak to her servant? Was it merely the third glazed window, through which she might, if it were convenient, talk with her maid, but not with strangers, because she would be seen through it? or was it a window in the larger anchorholds, between the recluse cell, and the other apartment in which her maid lived, and in which, perhaps, guests were entertained? The latter seems the more probable explanation, and will receive further confirmation when we come to the directions about the entertainment of guests. The recluse was not to give way to the very natural temptation to put her head out of the open window, to get sometimes a wider view of the world about her. “A peering anchoress, who is always thrusting her head outward,” he compares to “an untamed bird in a cage”—poor human bird! In another place he gives a more serious exhortation on the same subject “Is not she too forward and foolhardy who holds her head boldly forth on the open battlements while men with crossbow bolts without assail the castle? Surely our foe, the warrior of hell, shoots, as I ween, more bolts at one anchoress than at seventy and seven secular ladies. The battlements of the castle are the windows of their houses; let her not look out at them, lest she have the devil’s bolts between her eyes before she even thinks of it.” Here are directions how to carry on her “parlements”:—“First of all, when you have to go to your parlour-window, learn from your maid who it is that is come; ... and when you must needs go forth, go forth in the fear of God to a priest, ... and sit and listen, and not cackle.” They were to be on their guard even with religious men, and not even confess, except in presence of a witness. “If any man requests to see you (i.e. to have the black curtain drawn aside), ask him what good might come of it.... If any one become so mad and unreasonable that he puts forth his hand toward the window-cloth (curtain), shut the window (i.e. close the shutter) quickly, and leave him; ... and as soon as any man falls into evil discourse, close the window, and go away with this verse, that he may hear it, ‘The wicked have told me foolish tales, but not according to thy law;’ and go forth before your altar, and say the ‘Miserere.’” Again, “Keep your hands within your windows, for handling or touching between a man and an anchoress is a thing unnatural, shameful, wicked,” &c.
The bishop adds a characteristic piece of detail to our picture when he speaks of the fair complexions of the recluses because not sunburnt, and their white hands through not working, both set in strong relief by the black colour of the habit and veil. He says, indeed, that “since no man seeth you, nor ye see any man, ye may be content with your clothes white or black.” But in practice they seem usually to have worn black habits, unless, when attached to the church of any monastery, they may have worn the habit of the order. They were not to wear rings, brooches, ornamented girdles, or gloves. “An anchoress,” he says, “ought to take sparingly (of alms), only that which is necessary (i.e. she ought not to take alms to give away again). If she can spare any fragments of her food, let her send them away (to some poor person) privately out of her dwelling. For the devil,” he says elsewhere, “tempts anchoresses, through their charity, to collect to give to the poor, then to a friend, then to make a feast.” “There are anchoresses,” he says, “who make their meals with their friends without; that is too much friendship.” The editor thinks this to mean that some anchoresses left their cells, and went to dine at the houses of their friends; but the word is gistes (guests), and, more probably, it only means that the recluse ate her dinner in her cell while a guest ate hers in the guest-room of the reclusorium, with an open window between, so that they could see and converse with one another. For we find in another place that she was to maintain “silence always at meals; ... and if any one hath a guest whom she holds dear, she may cause her maid, as in her stead, to entertain her friend with glad cheer, and she shall have leave to open her window once or twice, and make signs to her of gladness.” But “let no man eat in your presence, except he be in great need.” The narrative already given at p. 109, of the visit of St. Richard the hermit to Dame Margaret the recluse of Anderby, also shows that in exceptional cases a recluse ate with men. The incident of the head of the recluse, in her convulsive sleep, falling at the window at which the hermit was reclining, and leaning partly upon him,[157] is explained by the theory that they were sitting in separate apartments, each close by this house window, which was open between them. As we have already seen, in the case of Sir Percival, a man might even sleep in the reclusorium; and so the Rule says, “let no man sleep within your walls” as a general rule; “if, however, great necessity should cause your house to be used” by travellers, “see that ye have a woman of unspotted life with you day and night.”
As to their occupations, he advises them to make “no purses and blodbendes of silk, but shape and sew and mend church vestments, and poor people’s clothes, and help to clothe yourselves and your domestics.” “An anchoress must not become a school-mistress, nor turn her house into a school for children. Her maiden may, however, teach any little girl concerning whom it might be doubtful whether she should learn among the boys.”[158]
Doubtless, we are right in inferring from the bishop’s advice not to do certain things, that anchoresses were in the habit of doing them. From this kind of evidence we glean still further traits. He suggests to them that in confession they will perhaps have to mention such faults as these, “I played or spoke thus in the church; went to the play in the churchyard;[159] looked on at this, or at the wrestling, or other foolish sports; spoke thus, or played, in the presence of secular men, or of religious men, in a house of anchorites, and at a different window than I ought; or, being alone in the church, I thought thus.” Again he mentions, “Sitting too long at the parlour-window, spilling ale, dropping crumbs.” Again we find, “Make no banquetings, nor encourage any strange vagabonds about the gate.” But of all their failings, gossiping seems to have been the besetting sin of anchoresses. “People say of anchoresses that almost every one hath an old woman to feed her ears, a prating gossip, who tells her all the tales of the land, a magpie that chatters to her of everything that she sees or hears; so that it is a common saying, from mill and from market, from smithy and from anchor-house, men bring tidings.”
Let us add the sketch drawn of them by the unfavourable hand of Bilney the Reformer, in his “Reliques of Rome,” published in 1563, and we have done:—“As touching the monastical sect of recluses, and such as be shutte up within walls, there unto death continuall to remayne, giving themselves to the mortification of carnal effects, to the contemplation of heavenly and spirituall thinges, to abstinence, to prayer, and to such other ghostly exercises, as men dead to the world, and havyng their lyfe hidden with Christ, I have not to write. Forasmuch as I cannot fynde probably in any author whence the profession of anckers and anckresses had the beginning and foundation, although in this behalf I have talked with men of that profession which could very little or nothing say of the matter. Notwithstanding, as the Whyte Fryers father that order on Helias the prophet (but falsely), so likewise do the ankers and ankresses make that holy and virtuous matrone Judith their patroness and foundress; but how unaptly who seeth not? Their profession and religion differeth as far from the manners of Judith as light from darknesse, or God from the devill, as shall manifestly appere to them that will diligentlye conferre the history of Judith with their life and conversation. Judith made herself a privy chamber where she dwelt (sayth the scripture), being closed in with her maydens. Our recluses also close themselves within the walls, but they suffer no man to be there with them. Judith ware a smoche of heare, but our recluses are both softly and finely apparalled. Judith fasted all the days of her lyfe, few excepted. Our recluses eate and drinke at all tymes of the beste, being of the number of them qui curios simulant et Bacchanalia vivunt. Judith was a woman of a very good report. Our recluses are reported to be superstitious and idolatrous persons, and such as all good men flye their company. Judith feared the Lord greatly, and lyved according to His holy word. Our recluses fear the pope, and gladly doe what his pleasure is to command them. Judith lyved of her own substance and goods, putting no man to charge. Our recluses, as persons only borne to consume the good fruits of the erth, lyve idely of the labour of other men’s handes. Judith, when tyme required, came out of her closet, to do good unto other. Our recluses never come out of their lobbies, sincke or swimme the people. Judith put herself in jeopardy for to do good to the common countrye. Our recluses are unprofitable clods of the earth, doing good to no man. Who seeth not how farre our ankers and ankresses differe from the manners and life of this vertuous and godly woman Judith, so that they cannot justly claime her to be their patronesse? Of some idle and superstitious heremite borrowed they their idle and superstitious religion. For who knoweth not that our recluses have grates of yron in theyr spelunckes, and dennes out of the which they looke, as owles out of an yvye todde, when they will vouchsafe to speake with any man at whose hand they hope for advantage? So reade we in ‘Vitis Patrum,’ that John the Heremite so enclosed himself in his hermitage that no person came in unto him; to them that came to visite him he spoke through a window onely. Our ankers and ankresses professe nothing but a solitary lyfe in their hallowed house, wherein they are inclosed wyth the vowe of obedience to the pope, and to their ordinary bishop. Their apparel is indifferent, so it be dissonant from the laity. No kind of meates they are forbidden to eat. At midnight they are bound to say certain prayers. Their profession is counted to be among other professions so hardye and so streight that they may by no means be suffered to come out of their houses except it be to take on them an harder and streighter, which is to be made a bishop.”
It is not to be expected that mediæval paintings should give illustrations of persons who were thus never visible in the world. In the pictures of the hermits of the Egyptian desert, on the walls of the Campo Santo at Pisa, we see a representation of St. Anthony holding a conversation with St. John the Hermit, who is just visible through his grated window, “like an owl in an ivy tod,” as Bilney says; and we have already given a picture of Sir Percival knocking at the door of a female recluse. Bilney says, that they wore any costume, “so it were dissonant from the laity;” but in all probability they commonly wore a costume similar in colour to that of the male hermits. The picture which we here give of an anchoress, is taken from a figure of St. Paula, one of the anchorite saints of the desert, in the same picture of St. Jerome, which has already supplied us, in the figure of St. Damasus, with our best picture of the hermit’s costume.
St. Paula.
The service for enclosing a recluse[160] may be found in some of the old Service Books. We derive the following account of it from an old black-letter Manuale ad usum percelebris ecclesie Sarisburiensis (London, 1554), in the British Museum. The rubric before the service orders that no one shall be enclosed without the bishop’s leave; that the candidate shall be closely questioned as to his motives; that he shall be taught not to entertain proud thoughts, as if he merited to be set apart from intercourse with common men, but rather on account of his own infirmity it was good that he should be removed from contact with others, that he might be kept out of sin himself, and not contaminate them. So that the recluse should esteem himself to be condemned for his sins, and shut up in his solitary cell as in a prison, and unworthy, for his sins, of the society of men. There is a note, that this office shall serve for both sexes. On the day before the ceremony of inclusion, the Includendus—the person about to be inclosed—was to confess, and to fast that day on bread and water; and all that night he was to watch and pray, having his wax taper burning, in the monastery,[161] near his inclusorium. On the morrow, all being assembled in church, the bishop, or priest appointed by him, first addressed an exhortation to the people who had come to see the ceremony, and to the includendus himself, and then began the service with a response, and several appropriate psalms and collects. After that, the priest put on his chasuble, and began mass, a special prayer being introduced for the includendus. After the reading of the gospel, the includendus stood before the altar, and offered his taper, which was to remain burning on the altar throughout the mass; and then, standing before the altar-step, he read his profession, or if he were a layman (and unable to read), one of the chorister boys read it for him. And this was the form of his profession:—“I, brother (or sister) N, offer and present myself to serve the Divine Goodness in the order of Anchorites, and I promise to remain, according to the rule of that order, in the service of God, from henceforth, by the grace of God, and the counsel of the Church.” Then he signed the document in which his profession was written with the sign of the cross, and laid it upon the altar on bended knees. Then the bishop or priest said a prayer, and asperged with holy water the habit of the includendus; and he put on the habit, and prostrated himself before the altar, and so remained, while the priest and choir sang over him the hymn Veni Creator Spiritus, and then proceeded with the mass. First the priest communicated, then the includendus, and then the rest of the congregation; and the mass was concluded. Next his wax taper, which had all this time been burning on the altar, was given to the includendus, and a procession was formed; first the choir; then the includendus, clad in his proper habit, and carrying his lighted taper; then the bishop or priest, in his mass robes; and then the people following; and so they proceeded, singing a solemn litany, to the cell. And first the priest entered alone into the cell, and asperged it with holy water, saying appropriate sentences; then he consecrated and blessed the cell, with prayers offered before the altar of its chapel. The third of these short prayers may be transcribed: “Benedic domine domum istam et locum istum, ut sit in eo sanitas, sanctitas, castitas, virtus, victoria, sanctimonia, humilitas, lenitas, mansuetudo, plenitudo, legis et obedientæ Deo Patre et Filio et Spiritui Sancto et sit super locum istum et super omnes habitantes in eo tua larga benedictio, ut in his manufactis habitaculis cum solemtate manentes ipsi tuum sit semper habitaculum. Per dominum,” &c. Then the bishop or priest came out, and led in the includendus, still carrying his lighted taper, and solemnly blessed him. And then—a mere change in the tense of the rubric has an effect which is quite pathetic; it is no longer the includendus, the person to be enclosed, but the inclusus, the enclosed one, he or she upon whom the doors of the cell have closed for ever in this life—then the enclosed is to maintain total and solemn silence throughout, while the doors are securely closed, the choir chanting appropriate psalms. Then the celebrant causes all the people to pray for the inclusus privately, in solemn silence, to God, for whose love he has left the world, and caused himself to be inclosed in that strait prison. And after some concluding prayers, the procession left the inclusus to his solitary life, and returned, chanting, to the church, finishing at the step of the choir.