| āphū-thàk |
| nay even |
| ē-pō-āpòk-tā |
| our father own even |
| nē-pràn |
| my life |
| nē-mui-sī |
| (doublet) |
| nē ārlèn-thuròng; |
| me aim at (plur.); |
| nė-pethī-jī |
| me to kill |
| nē-pejàng-jī-sī |
| me to slay |
| māthā-thuròng. |
| they are plotting (plur.). |
| Āpòtkē |
| Therefore |
| nē |
| I |
| āphū-thàk |
| nay even |
| ē-pō-āpòk-tā |
| our father own even |
| nē-pràn |
| my life |
| nē-mui-sī |
| (doublet) |
| nē ārlèn-thuròng; |
| me aim at (plur.); |
| nė-pethī-jī |
| me to kill |
| nē-pejàng-jī-sī |
| me to slay |
| māthā-thuròng. |
| they are plotting (plur.). |
| Āpòtkē |
| Therefore |
| nē |
| I |