| chòngvīr-po. |
| will go a-wandering. |
| Sàng-tèt |
| A provision |
| sàngtī hīm |
| of rice bread |
| sàngphēr-lē |
| parched rice also |
| nē |
| to me |
| sik-pī-nòn.” |
| preparing give.” |
| Ànsī |
| Then |
| ātēpī |
| to his sister-in-law |
| pu-tekàng-lo— |
| he said on leaving— |
| “Lālē |
| “If |
| chòngvīr-po. |
| will go a-wandering. |
| Sàng-tèt |
| A provision |
| sàngtī hīm |
| of rice bread |
| sàngphēr-lē |
| parched rice also |
| nē |
| to me |
| sik-pī-nòn.” |
| preparing give.” |
| Ànsī |
| Then |
| ātēpī |
| to his sister-in-law |
| pu-tekàng-lo— |
| he said on leaving— |
| “Lālē |
| “If |