The prevalence of such stories shows how common was the misdemeanour against which they are directed. It may be noted that as preface to the second part of the Myroure there stands an excellent little dissertation on the value and method of reading[1612]. It is unnecessary to deal further with the other didactic works in English intended for the use of nuns, since their interest is purely religious[1613].
Before leaving the subject of didactic treatises it is however necessary to mention one little English prose work, for though not addressed to nuns, it throws some light upon the organisation of a convent and in particular provides a very complete list of obedientiaries. This is the Abbey of the Holy Ghost, which was printed by Wynkyn de Worde in 1500 and has been erroneously attributed to various authors, including Richard Rolle of Hampole and John Alcock, Bishop of Ely († 1480)[1614]. The allegory of a ghostly abbey seems to have been popular in the middle ages. It had already been used by the béguine Mechthild in the thirteenth century and it would be interesting to determine whether there is any direct connection between her treatise Von einem geistlichen closter and the Abbey of the Holy Ghost. In her convent Charity is abbess, Meekness her chaplain, Peace prioress, Kindliness subprioress, Hope chantress, Wisdom schoolmistress, Bounty cellaress, Mercy chambress, Pity infirmaress, Dread portress and Obedience provost or priest[1615]. The English book is addressed to men and women who are unable to take regular vows in some monastic order, and the allegory is carried out in great detail.
The study of didactic literature addressed to nuns, in order to assist them in a godly way of life, leads to the consideration of another type of didactic literature, didactic however with an arrière-pensée, being concerned to point out and to condemn evils which had crept into monasteries. This is the work of the satirists and moralists, who castigated by scorn or by condemnation the irregularities of the different orders. Like didactic writers they describe an ideal, but an ideal which emerges only from their attack on the dark reality, like sparks of light which the blacksmith’s hammer beats from iron. Occasionally they use the gay satire of the writer of fabliaux; their condemnation is an undercurrent beneath a lightly flowing stream, their moral is implicit, they poke fun at the erring monk or nun, rather than chastise them. It is so in that delicious poem, The Land of Cokaygne[1616], which French wit begat in the thirteenth century upon English seriousness[1617]. The Land of Cokaygne is partly an attack on the luxury of monastic houses, and partly an ebullition of irresponsible gaiety and humour, which might just as well (one feels) have taken another form. The author has perhaps in his mind the idea of the imaginary abbey of the Virtues, which was so popular among serious writers, but he puts it to a very different use. Far in the sea by West Spain, he says, there is a land which is called Cokaygne [coquina, kitchen]. No land under heaven is like it for goodness. Paradise may be merry and bright, but Cokaygne is fairer; for what is there in Paradise but grass and flower and green branches? though there be joy and great delight there, there is no meat but fruit, no hall or bower or bench, nothing but water to drink. But in Cokaygne there is plenty of meat and drink of the best, with no need to labour for it; in Cokaygne there is muckle joy and bliss and many a sweet sight, for it is always day there and always life; there is no anger, no animals, no insects
(N’is there fly, flea no louse,
In cloth in town, bed, no house),
no vile worm or snail, no thunder, sleet, hail, rain or wind, no blindness. All is game and joy and glee there. There are great rivers of oil and milk and honey and wine—but as for water, it is used only for washing.
Then the satire becomes slightly more pointed:
| There is a well-fair abbey, | ||
| Of white monkes and of grey, | ||
| There beth bowers, and halls: | ||
| All of pasties beth the walls, | ||
| Of flesh, of fish, and a rich meat, | ||
| The likefullest that man may eat. | ||
| Flouren cakes beth the shingles all | [tiles | |
| Of church, cloister, bowers and hall. | ||
| The pinnes beth fat puddings | [sausages | |
| Rich meat to princes and kings. |
All may have as much as they will of the food. There is also in the abbey a fair cloister, with crystal pillars, adorned with green jasper and red coral. In the meadow near by is a tree, most “likeful for to see.”
| The root is ginger and galingale, | ||
| The scions beth all sedwale. | [zedoary | |
| Trie maces beth the flower, | [choice | |
| The rind, canel of sweet odour; | [cinnamon | |
| The fruit gilofre of good smack | [cloves | |
| Of cucubes there is no lack. | [cubebs (a spice) |
There are also red roses and lilies that never fade. There are in the abbey four springs of treacle (i.e. any rich electuary), halwei (healing water), balsam and spiced wine, ever running in full stream, and the bed of the stream is all made of precious stones, sapphire, pearl, carbuncle, emerald, beryl, onyx, topaz, amethyst, chrysolite, chalcedony and others. There also are many birds, throstle, thrush and nightingale, goldfinch and woodlark, which sing merrily day and night. Better still