"That will I not," exclaimed the prince Cacama. "We know enough not to trust to your scoring, and I've kept tally too. Show me the maguey, Tula."
The little girl handed the parchment to her brother. "I thought so; I thought so," he cried. "See here, Teco, she's scored one for the time when his ball plumped into the fish-fountain, and one for the shot that knocked over my cup of chocolate! what do you say to that!"
"Ixoxal; ixoxal!"[AH] exclaimed the young Teco; "then it's not fair and the game is ours, Cacama!"
"But, Cacama," pleaded little Tula in her own behalf, "It wasn't my fault; I only put down what Ixtlil' told me to."
"Ho, Tula," cried young Teco, contemptuously; "haven't you played totoloque enough with Ixtlil' to know how nimble he is with his score. Why, he could fool Maxtla the juggler with his eyes open. Don't give him the gold quills, Cacama. He didn't win them."
"I say I did," shouted the angry Ixtlil', snatching at the gleaming quills. "Give me the gold quills, Cacama, or I'll order up my boys and force them from you."
"Oh! will you though!" Cacama said, mockingly; "well, my valorous young captain, take my advice and don't be quite so ready with your young ruffians. Our father's councillors have reminded him of the star-men's prophecy since your frolic of yesterday, and have advised him to do what the wise men suggested when they cast your horoscope."
"And what was that?" asked the young cacique carelessly, as he tossed the golden balls in air and caught them dexterously.
"Why, to take your life at once," replied the prince Cacama; "lest when you grow to manhood you overturn the throne of your fathers and give up Tezcuco to the strangers and to blood."
"What!" exclaimed the boy, turning quickly upon his elder brother, "the old dotards dared advise my father to take my life? And you, you, my very loving brother, stood by and let them live after such rebel words?"