All this is sufficiently egotistical. I just wanted, however, to tell you of my wanderings and their purpose. It was largely inspired by the new style of Pierre Loti—that young marine officer who is certainly the most original of living French novelists.

All this summer Page could not get away; so you will not have the pleasure of seeing my very noble and lovable friend,—a tall, fine, eagle-faced fellow, primitive Aryan type. I only got away on the pledge to give the results to the T.-D., which is giving me all possible assistance in my literary undertakings.

I was glad to receive Creole books, as I am working on Creole subjects. Several new volumes have appeared. I have some Oriental things to send you—music, if you will agree to return in one month from reception. But you need not have expressed those other things—made me feel sorry. I expressed them to you for other reasons entirely.

I have a delightful Mexican friend living with me, and teaching me to speak Spanish with that long, soft, languid South American Creole accent that is so much more pleasant than the harsher accent of Spain. His name is José de Jesus y Preciado, and he sends you his best wishes, because he says all my friends must be his friends too.

Now, I hope you’ll write me a pretty, kind, forgiving letter,—not condescendingly, but really nice,—you know what I mean.

Your supersensitive and highly suspicious friend,

Lafcadio Hearn.


TO H. E. KREHBIEL
New Orleans, January, 1885.