“O Nobles of Iran, hearken unto my dream, which is now come true, and you will know why I called upon you this day to stand in majesty about my throne. Behold, last night in my sleep, suddenly from out the blue I beheld two falcons, white of wing, flying toward me by way of Iran; and in their beaks they bore a sunny crown which they placed upon my head. And lo! here is Rustem, come out unto me this day like a white bird; and his father, the nursling of a bird, hath sent him, while the sunny diadem is the crown of Iran.”

Now all marvelled at the dream, and Rustem said:

“Surely, O King, thou art chosen of Ormuzd, and blessings will be showered upon Iran while thou art seated upon the throne of light! But since there is now need for haste, I pray thee let us tarry no longer, for the enemy is at the door.”

So Kaikobad swung himself upon his steed of war, and in yet the same hour they set out with their followers, toward Iran. And they rode day and night without stopping until, having left the glorious hills far behind them, they were come unto the green plains, already clad in all their spring beauty. Whereupon, being come unto the outposts of the enemy, Kaloun, the great Tartar champion, came out to attack them, and when the King saw him and his ugly-looking followers, he was for giving battle. But Rustem said:

“O Lord of Iran, truly it becometh not thy greatness to honor such a foe. And, moreover, my horse and my club, with God on my side, will be enough, I think, to settle this handful of the enemy.”

Now so speaking, and waiting not for reply, Rustem gave Rakush the rein, and made a dash for the Tartars; and fearful was the onslaught! For coming up with the enemy, the hero, catching one trooper from his horse, struck another with the man as if he were a club, dashing out his brains. Then one by one he tore the riders from their saddles, dashing them to the ground with such force as to break their skulls, and necks, and backs. And finally it came the turn of the great champion also to feel the wrath of Rustem. Reaching out his hand, therefore, quickly he caught hold of Kaloun’s spear, tore it from him, and with it struck him from his saddle. Then as he lay upon the ground, Rakush trampled upon him until he was naught but a mass of clay. Now when the remaining Tartars saw their chief treated in this fashion, they thought that a demon had broken his chain, and was riding about with a club and a lasso fastened unto his saddle; so being filled with terror, they turned their backs and fled.

Then, having given the enemy somewhat to report unto Afrasiab, Rustem rode back unto the King, and they continued their journey. And that night, in the darkness, Rustem led the “Hope of Iran” safely through the enemy’s line within the tents of Zal. And after this, seven days they feasted and counselled together, but on the eighth day the crown of Iran was placed upon the head of Kaikobad, who mustered the army and led it forth against the Tartar host.

And then, what a conflict! Fierce and terrible it raged for days, and many were the deeds of valor performed by both Iranian and Turk. But the men of Turan prevailed not, though Afrasiab made one terrible onslaught in which so great was the clamor and confusion that it seemed as if heaven and earth had closed in deadly conflict, the result of which would be victory for the enemy. Now the spectacle was magnificent, awe-inspiring, and terrible. For, what with the clattering of hoofs, the shrill roar of the trumpets, the rattle of the brazen drums, and the vivid glitter of spear and shield, there was produced a scene of indescribable tumult and splendor, while the neighing of the steeds of battle, the cries of dying men, and the blood which flowed like water, testified to the deadly work being done by the Tartar King, who beheld the crown of Iran just within his grasp.

But the bravery of Afrasiab upon that dreadful day was as nothing beside that of Rustem. Seemingly everywhere on the field at the same time, so terrible was the destruction which he caused that, verily, you would have said he was war incarnate. Now his power was that of a hungry lion which causeth all men to flee; neither could his strength be broken, for his shadow extended for miles, and, unaided, he performed deeds of prowess of which no hero e’er dreamed, so that from this time forth men named him Tehemten, which meaneth “the strong-limbed.” But behold! when the conflict had lasted for some time, as the battle ebbed for a moment, Rustem said unto Zal:

“O my father, where think you hideth Afrasiab? What dress doth he wear, and what is his standard? for verily I see him not! Why doth he not stand forth that I may meet him in single combat?”