Now the python was not aware that Chief Kaku had already asked ’Ndere to marry him, and that she had refused to do so, as if the python had known this he would have gone to somebody else. The python promised the chief that if he would lend him the different parts of the body which he required he would return them all to him after he had married ’Ndere. Chief Kaku thought the matter over, and as he was very anxious to obtain ’Ndere as a wife for himself, he decided to do as the python asked, having determined that when the python returned the borrowed limbs he would have him killed and take ’Ndere as his wife, whether she liked it or not. The more Chief Kaku thought of the plan, the easier it seemed; so he sent for all his young men, and took a head from one, arms from another, legs from a third, and fine white teeth from a fourth, and so on, until at last the python was complete.
Chief Kaku gave the python one young boy to accompany him back to Okuni, and the following day the python set off on his journey, wearing all his borrowed limbs. When he arrived at Okuni he looked nicer than any of the other Okuni young men; his long neck and small eyes, white teeth and the fine colour of his body appealed to ’Ndere when she saw him, and she at once took a great fancy to him.
Very soon after his arrival the python asked Chief Kekong to allow him to marry his daughter ’Ndere, and when the chief asked him who he was and where he came from, the python replied, “I am the son of Chief Kaku, who lives over there,” pointing to where the sun rose at the back of the house. Then Chief Kekong, who knew Chief Kaku, as he had tried to marry ’Ndere but failed, called for some palm wine, which was brought and given to the python. Chief Kekong said he would think over what the python had said, but warned him that ’Ndere had already refused his father. He said, however, that if his daughter agreed to marry him, he would allow her to do so. The python was then given food to eat and a room to sleep in during the night.
That night, when everyone had gone to sleep, Chief Kekong woke his wife up and called ’Ndere to come. He then told her that the python wanted to marry her, and asked ’Ndere what her wishes were. Although ’Ndere intended to marry the python, she did not wish her parents to know what her thoughts were, as she was an obstinate and disobedient girl. ’Ndere then said to her mother, “Tell me what you think I should do.” ’Nyam replied, “I do not wish you to marry this man, and would prefer that you should marry an Okuni man, because if anything happened to you we should be near, and in the case of sickness we would try to help you, whereas if you marry this stranger you will go far away, and we shall not be able to do anything for you.” ’Ndere said, “Yes, my mother, I hear what you say. Now what does my father say?” Chief Kekong replied, “If you love this young man, whom you have never before seen, and go away with him as his wife, you may be sold as a slave, as you are such a fine girl, or you might possibly be killed; and although I am Chief of Okuni, I have no power in Chief Kaku’s town, and should not be able to help you. As you are my only child, I do not want you to marry this stranger, but I want you to remain at Okuni with me.”
’Ndere then answered her parents as follows:—“I have always refused, up to the present, to marry all the men you have asked me to marry, but I am going to marry this man. You must therefore hand me to Kaku’s son as his wife, and I will go off with him to his country. If you refuse to do this, I will go outside into the bush and hang myself.”
Her parents tried their best to persuade ’Ndere to change her mind, but she was obstinate, and continued to threaten to hang herself if they refused to do what she wanted; they therefore left her until the next morning.
When the morning came, the python went to Chief Kekong and asked him for his decision with regard to his daughter. The chief called ’Ndere to him and asked her what her wishes were on the subject. ’Ndere said, “I am willing to marry this young man, and will go with him to his country.”
The python then sent the small boy who had come with him to Chief Kaku, asking him to send the dowry, and after a few days the boy returned, bringing with him rods, cloth, camwood, and palm-oil. The chief then handed his daughter to the python, and after she had been rubbed all over with camwood and oil she was taken to the python’s room. She was then circumcised and kept in a room for three days; after that she was able to walk, so ’Ndere told the python that she was then willing to go with him to his country, and the following morning they set off from the town, walking very slowly.
It was not until after they had walked for two days that they reached Chief Kaku’s town, and when he saw them he was so glad that he at once had a goat killed in front of ’Ndere and sprinkled the blood over her feet. The chief then had a plentiful supply of food brought, which was given to the python and his wife, and a room was appointed for their use.
When the evening came, all the men and women were called together to dance and sing, the chief giving them plenty of palm wine to drink and doing everything he could think of to show ’Ndere that the python was his son. As soon as the play had commenced, Chief Kaku told the python to come to his house, so that ’Ndere was left in the house which had been set apart for the use of her husband and herself. The chief then asked the python to return all the different limbs and other parts of the body which he had borrowed from the different young men of the town as he had promised to do. But the python begged to be allowed until midnight before he returned the things he had borrowed, saying, “My wife and I have only just arrived, and it would be a shameful thing if I have to join her crawling on my belly.” The chief agreed to allow the python until midnight, and the python then went off to join his wife in their house.