“Yes, yes, happy,” Celia gently responded. “Do you remember the evening when you told me that one didn’t succeed in marrying the Pope and the King? But Attilio and I are marrying them, and yet we are very happy.”

“But we don’t marry them, Dario and I! On the contrary!” said Benedetta gaily. “No matter; as you answered me that same evening, it is sufficient that we should love one another, love saves the world.”

When Pierre at last succeeded in reaching the door of the Hall of the Antiques, where the buffet was installed, he found Prada there, motionless, gazing despite himself on the galling spectacle which he desired to flee. A power stronger than his will had kept him there, forcing him to turn round and look, and look again. And thus, with a bleeding heart, he still lingered and witnessed the resumption of the dancing, the first figure of a quadrille which the orchestra began to play with a lively flourish of its brass instruments. Benedetta and Dario, Celia and Attilio were vis-à-vis. And so charming and delightful was the sight which the two couples presented dancing in the white blaze, all youth and joy, that the King and Queen drew near to them and became interested. And soon bravos of admiration rang out, while from every heart spread a feeling of infinite tenderness.

“I’m dying of thirst, let’s go!” repeated Prada, at last managing to wrench himself away from the torturing sight.

He called for some iced lemonade and drank the glassful at one draught, gulping it down with the greedy eagerness of a man stricken with fever, who will never more be able to quench the burning fire within him.

The Hall of the Antiques was a spacious room with mosaic pavement, and decorations of stucco; and a famous collection of vases, bas-reliefs, and statues, was disposed along its walls. The marbles predominated, but there were a few bronzes, and among them a dying gladiator of extreme beauty. The marvel however was the famous statue of Venus, a companion to that of the Capitol, but with a more elegant and supple figure and with the left arm falling loosely in a gesture of voluptuous surrender. That evening a powerful electric reflector threw a dazzling light upon the statue, which, in its divine and pure nudity, seemed to be endowed with superhuman, immortal life. Against the end-wall was the buffet, a long table covered with an embroidered cloth and laden with fruit, pastry, and cold meats. Sheaves of flowers rose up amidst bottles of champagne, hot punch, and iced sorbetto, and here and there were marshalled armies of glasses, tea-cups, and broth-bowls, a perfect wealth of sparkling crystal, porcelain, and silver. And a happy innovation had been to fill half of the hall with rows of little tables, at which the guests, in lieu of being obliged to refresh themselves standing, were able to sit down and order what they desired as in a cafe.

At one of these little tables, Pierre perceived Narcisse seated near a young woman, whom Prada, on approaching, recognised to be Lisbeth. “You find me, you see, in delightful company,” gallantly exclaimed the attache. “As we lost one another, I could think of nothing better than of offering madame my arm to bring her here.”

“It was, in fact, a good idea,” said Lisbeth with her pretty laugh, “for I was feeling very thirsty.”

They had ordered some iced coffee, which they were slowly sipping out of little silver-gilt spoons.

“I have a terrible thirst, too,” declared the Count, “and I can’t quench it. You will allow us to join you, will you not, my dear sir? Some of that coffee will perhaps calm me.” And then to Lisbeth he added, “Ah! my dear, allow me to introduce to you Monsieur l’Abbe Froment, a young French priest of great distinction.”