The shām[1793] is another. It is about as large as a house-fowl; its colour is unique (ghair mukarrar).[1794] It also is in the mountains of Bajaur.
The quail (P. būdana) is another. It is not peculiar to Hindūstān but four or five kinds are so.—One is that which goes to our countries (Tramontana), larger and more spreading than the (Hindūstān) quail.[1795]—Another kind[1796] is smaller than the one first named. Its primaries and tail are reddish. It flies in flocks like the chīr (Phasianus Wallichii).—Another kind is smaller than that which goes to our countries and is darker on throat Fol. 280.and breast.[1797]—Another kind goes in small numbers to Kābul; it is very small, perhaps a little larger than the yellow wag-tail (qārcha)[1798]; they call it qūrātū in Kābul.
The Indian bustard (P. kharchāl)[1799] is another. It is about as large as the (T.) tūghdāq (Otis tarda, the great bustard), and seems to be the tūghdāq of Hindūstān.[1800] Its flesh is delicious; of some birds the leg is good, of others, the wing; of the bustard all the meat is delicious and excellent.
The florican (P. charz)[1801] is another. It is rather less than the tūghdīrī (houbara)[1802]; the cock’s back is like the tūghdīrī’s, and its breast is black. The hen is of one colour.
The Hindūstān sand-grouse (T. bāghrī-qarā)[1803] is another. It is smaller and slenderer than the bāghrī-qarā [Pterocles arenarius] of those countries (Tramontana). Also its cry is sharper.
Of the birds that frequent water and the banks of rivers, one is the dīng,[1804] an animal of great bulk, each wing measuring a qūlāch (fathom). It has no plumage (tūqī) on head or neck; a thing like a bag hangs from its neck; its back is black; its breast is white. It goes sometimes to Kābul; one year people brought one they had caught. It became very tame; if meat were thrown to it, it never failed to catch it in its bill. Once it swallowed a six-nailed shoe, another time a whole fowl, wingsFol. 280b. and feathers, all right down.
The sāras (Grus antigone) is another. Turks in Hindūstān call it tīwa-tūrnā (camel-crane). It may be smaller than the dīng but its neck is rather longer. Its head is quite red.[1805] People keep this bird at their houses; it becomes very tame.
The mānek[1806] is another. In stature it approaches the sāras, but its bulk is less. It resembles the lag-lag (Ciconia alba, the white stork) but is much larger; its bill is larger and is black. Its head is iridescent, its neck white, its wings partly-coloured; the tips and border-feathers and under parts of the wings are white, their middle black.
Another stork (lag-lag) has a white neck and all other parts black. It goes to those countries (Tramontana). It is rather smaller than the lag-lag (Ciconia alba). A Hindūstānī calls it yak-rang (one colour?).
Another stork in colour and shape is exactly like the storks that go to those countries. Its bill is blacker and its bulk much less than the lag-lag’s (Ciconia alba).[1807]