The people of Hind have also an excellent mode of reckoning: 100,000 they call a lak; 100 laks, a krūr; 100 krūrs, an arb; 100 arbs, 1 karb; 100 karb’s, 1 nīl; 100 nīls, 1 padam; 100 padams, 1 sāng. The fixing of such high reckonings as these is proof of the great amount of wealth in Hindūstān.
(s. Hindū inhabitants of Hindūstān.)
Most of the inhabitants of Hindūstān are pagans; they call a pagan a Hindū. Most Hindūs believe in the transmigration of souls. All artisans, wage-earners, and officials are Hindūs. In our countries dwellers in the wilds (i.e. nomads) get tribal names; Fol. 290b.here the settled people of the cultivated lands and villages get tribal names.[1911] Again:—every artisan there is follows the trade that has come down to him from forefather to forefather.
(t. Defects of Hindūstān.)
Hindūstān is a country of few charms. Its people have no good looks; of social intercourse, paying and receiving visits there is none; of genius and capacity none; of manners none; in handicraft and work there is no form or symmetry, method or quality; there are no good horses, no good dogs, no grapes, musk-melons or first-rate fruits, no ice or cold water, no good bread or cooked food in the bāzārs, no Hot-baths, no Colleges, no candles, torches or candlesticks.
In place of candle and torch they have a great dirty gang they call lamp-men (diwatī), who in the left hand hold a smallish wooden tripod to one corner of which a thing like the top of a candlestick is fixed, having a wick in it about as thick as the thumb. In the right hand they hold a gourd, through a narrow slit made in which, oil is let trickle in a thin thread when the wick needs it. Great people keep a hundred or two of these lamp-men. This is the Hindūstān substitute for lamps and candlesticks! If their rulers and begs have work at night needing candles, these dirty lamp-men bring these lamps, go close up andFol. 291. there stand.
Except their large rivers and their standing-waters which flow in ravines or hollows (there are no waters). There are no running-waters in their gardens or residences (‘imāratlār).[1912] These residences have no charm, air (hawā), regularity or symmetry.
Peasants and people of low standing go about naked. They tie on a thing called lungūtā,[1913] a decency-clout which hangs two spans below the navel. From the tie of this pendant decency-clout, another clout is passed between the thighs and made fast behind. Women also tie on a cloth (lung), one-half of which goes round the waist, the other is thrown over the head.
(u. Advantages of Hindūstān.)
Pleasant things of Hindūstān are that it is a large country and has masses of gold and silver. Its air in the Rains is very fine. Sometimes it rains 10, 15 or 20 times a day; torrents pour down all at once and rivers flow where no water had been. While it rains and through the Rains, the air is remarkably fine, not to be surpassed for healthiness and charm. The fault is that the air becomes very soft and damp. A bow of those (Transoxanian) countries after going through the Rains in Hindūstān, may not be drawn even; it is ruined; not only the bow, everything isFol. 291b. affected, armour, book, cloth, and utensils all; a house even does not last long. Not only in the Rains but also in the cold and the hot seasons, the airs are excellent; at these times, however, the north-west wind constantly gets up laden with dust and earth. It gets up in great strength every year in the heats, under the Bull and Twins when the Rains are near; so strong and carrying so much dust and earth that there is no seeing one another. People call this wind Darkener of the Sky (H. āndhī). The weather is hot under the Bull and Twins, but not intolerably so, not so hot as in Balkh and Qandahār and not for half so long.