As Khwāja Kalān had no heart to stay in Hindūstān, matters were settled in this way:—As he had many retainers, he was to convoy the gifts, and, as there were few men in Kābul and Ghaznī, was to keep these places guarded and victualled. I bestowed on him Ghaznī, Girdīz and the Sult̤ān Mas‘ūdī Hazāra, gave also the Hindūstān pargana of G’hūram,[1928] worth 3 or 4 laks. It was settled for Khwāja Mīr-i-mīrān also to go to Kābul; the gifts were put into his immediate charge, under the custody of Mullā Ḥasan the banker (ṣarrāf) and Tūka[1929] Hindū.

Loathing Hindūstān, Khwāja Kalān, when on his way, had the following couplet inscribed on the wall of his residence Fol. 296. (‘imāratī) in Dihlī:—

If safe and sound I cross the Sind,

Blacken my face ere I wish for Hind!

It was ill-mannered in him to compose and write up this partly-jesting verse while I still stayed in Hind. If his departure caused me one vexation, such a jest doubled it.[1930] I composed the following off-hand verse, wrote it down and sent it to him:—

Give a hundred thanks, Bābur, that the generous Pardoner

Has given thee Sind and Hind and many a kingdom.

If thou (i.e. the Khwāja) have not the strength for their heats,

If thou say, “Let me see the cold side (yūz),” Ghaznī is there.[1931]

(f. Accretions to Bābur’s force.)