[2888] See note, Index, s.n. Muḥammad Ẕakarīa.
[2889] He is likely to have been introduced with some particulars of tribe, in one of the now unchronicled years after Bābur’s return from his Trans-oxus campaign.
[2890] His wife, daughter of a wealthy man and on the mother’s side niece of Sult̤ān Buhlūl Lūdī, financed the military efforts of Bāyazīd and Bīban (Tārīkh-i-sher-shāhī, E. and D. iv, 353 ff.).
[2891] My translation on p. 621 l. 12 is inaccurate inasmuch as it hides the circumstance that Beg-gīna alone was the “messenger of good tidings”.
[2892] In taking Bīban for a Jilwānī, I follow Erskine, (as inferences also warrant,) but he may be a Lūdī.
[2893] For the same uncertainty between Bihār and Pahār see E. and D.’s History of India iv, 352 n. 2.
[2894] Firishta lith. ed. i, 202.
[2895] For “Mū’min” read Mūmin, which form is constant in the Ḥai. MS.
[2896] He may be Ḥamīda-bānū’s father and, if so, became grandfather of Akbar.
[2897] Ilminsky, anlū, Erskine, angū. Daulat-shāh mentions a Muḥammad Shāh anjū (see Brown’s ed. Index s.n.).