[2898] On p. 22 n. 2 delete “Chaghatāī Mughūl” on grounds given in Additional Note, Page 22.

[2899] For Humāyūn’s annotation of the Bābur-nāma, see General Index s.n. Humāyūn’s Notes.

[2900] For a correction of dates, see s.n. Aūlūgh Beg.

[2901] On p. 279 l. 3 from foot read “There was also Ibrāhīm Chaghatāī” after “Muḥammad-i-zamān Mīrzā”.

[2902] Addendum:—p. 49 l. 4, read “wife” of Muḥammadī “son” of Jahān-shāh.

[2903] His name might mean Welcome, Bien-venu.

[2904] Khusrau-shāh may be the more correct form.

[2905] The “afterwards” points to an omission which Khwānd-amīr’s account of Ḥusain’s daughters fills (lith. ed. iii, 327).

[2906] No record survives of the Khwāja’s deeds of daring other than those entered above; perhaps the other instances Bābur refers to occurred during the gap 908-9 AH.

[2907] This may be a tribal or a family name. Abū’l-ghāzī mentions two individuals named “Kouk”. One was Chīngīz Khān’s grandson who is likely to have had descendants or followers distinguishable as Kūkī. See Add. Note P. 673 on Kūkī fate.