[5] The MSS. have ʿInāyat. [↑]

[6] I.O. MS. No. 181, S͟hāh Beg K͟hān. [↑]

[7] Salāmu-llah is mentioned later on (p. 78), and is described as brother’s son of Mubārak, who held the country of Jotra (?) and Darful. He is also mentioned in the Iqbāl-nāma, p. 38, where Mubārak is described as ruler (ḥākim) of Jūyza and Safūl (?). But a MS. of the Iqbāl-nāma in my possession only mentions Jūyza or Jūyna. I think Jūyza must be Juina or Juanny, which, according to Sir William Jones, is one of the names of the island of Johanna or Hinzuan (one of the Comorro Islands), and that Safūl must be Sofala, a town on the east coast of Africa. Sir W. Jones was landed on Johanna, and has a long account of the island (see his works). The Iqbāl-nāma says that Salāmu-llah killed himself with drink. There is a short notice of him in the Maʾās̤ir, ii, 641, where he is called by his title of S͟hajāʿat K͟hān. [↑]

[8] The I.O. MSS. have a different reading here. Instead of ‘every morning’ they have ‘renew (humility).’ The word nūr, ‘light,’ in the last line probably refers to Jahāngīr’s name of Nūru-d-dīn. [↑]

[9] See note above. Jūtra or Jotra is probably a mistake for the island of Johanna, i.e. Hinzuan. Darfūl is Dazfūl in I.O. MS. No. 181. [↑]

[10] Possibly Qūr Yasāwul is right, but most probably it was a yasāwul attached to the Qūr, for which see Blochmann, p. 50. [↑]

[11] Jahāngīr’s conduct was sufficiently brutal, but the text has made it worse than it was by omitting the word pay before pāy. The back tendons of the bearers’ feet were cut. Their feet were not cut off. Erskine translates the passage rightly, and the I.O. MSS. agree with him. [↑]

[12] This was the same ʿAbdu-r-Raḥīm who was a companion of K͟husrau, and after his capture was sweated in a skin. As he had life left in him he escaped from that destruction, and, on being released, became one of the personal servants, and served His Majesty till by degrees the latter became gracious to him. (Note of Sayyid Aḥmad.) [↑]

The Fifth New Year’s Feast from the Auspicious Accession.