At last we entered our little room. I sat facing the bed, gazing at the old bed-curtains, the branch of box-tree at the end of the alcove, the old walls, the old beams across the ceiling, the little window-panes, and my good wife and my wayward daughter, whom I love. Everything seemed to me so nice. I said to myself, "We are not all dead yet. Ah! if now I could but see Jacob, I should be quite happy."

My wife, with her face buried in her apron between her knees, never ceased sobbing, and Grédel, standing in the middle of the room, was looking upon us. At last she asked me: "And the horses, and the carts, where are they?"

"Down there, somewhere near Montmédy."

"And Cousin George?"

"He is with Marie Anne. We have had to abandon everything—we escaped together—we were so wretched! The Germans would have let us die with hunger."

"What! have they ill-used you, father?"

"Yes, they have beaten me."

"Beaten you?"

"Yes, they tore my beard—they struck me in the face."

Grédel, hearing this, went almost beside herself; she threw a window open, and shaking her fist at the Germans outside, she screamed to them, "Ah, you brigands! You have beaten my father—the best of men!"