Then she burst into tears, and came up to kiss me, saying, "They shall be paid out for all that!" I felt moved.
My wife, having become calmer, began to tell me all they had suffered: their grief at receiving no news of us since the third day after the passage of the pedler; then the appointment of Placiard in my place, and the load of requisitions he had laid upon us, saying that I was a Jacobin.
He associated with none but Germans now; he received them in his house, shook hands with them, invited them to dinner, and spoke nothing but Prussian German. He was now just as good a servant of King William as he had been of the Empire. Instead of writing letters to Paris to get stamp-offices and tobacco-excise-offices, he now wrote to Bismarck-Bohlen, and already the good man had received large promises of advancement for his sons, and son-in-law. He himself was to be made superintendent of something or other, at a good salary.
I listened without surprise; I was sure of this beforehand.
One thing gave me great pleasure, which was to see the mill-dam full of water: so the chest was still at the bottom. And Grédel having left the room to get supper, that was the first thing I asked Catherine.
She answered that nothing had been disturbed: that the water had never sunk an inch. Then I felt easy in my mind, and thanked God for having saved us from utter ruin.
The Germans had been making their own bread for the last fortnight; they used to come and grind at my mill, without paying a liard. How to get through our trouble seemed impossible to find out. There was nothing left to eat. Happily the Landwehr had quickly become used to our white bread, and, to get it, they willingly gave up a portion of their enormous rations of meat. They would also exchange fat sheep for chickens and geese, being tired of always eating joints of mutton, and Catherine had driven many a good bargain with them. We had, indeed, one cow left in the Krapenfelz, but we had to carry her fodder every day among these rocks, to milk her, and come back laden.
Grédel, ever bolder and bolder, went herself. She kept a hatchet under her arm, and she told me smiling that one of those drunken Germans having insulted her, and threatened to follow her into the wood, she had felled him with one blow of her hatchet, and rolled his body into the stream.
Nothing frightened her: the Landwehr who lodged with us—big, bearded men—dreaded her like fire; she ordered them about as if they were her servants: "Do this! do that! Grease me those shoes, but don't eat the grease, like your fellows at Metting; if you do, it will be the worse for you! Go fetch water! You sha'n't go into the store-room straight out of the stable! your smell is already bad enough without horse-dung! You are every one of you as dirty as beggars, and yet there is no want of water: go and wash at the pump."
And they obediently went.