Never did two nations, anxious to extend their frontiers, each at the expense of the other, resort to more trickery or display greater cleverness and perseverance in concealing and maintaining their mutual attempts at invasion.
We must do the commander the justice to say that he fought only for his rights, having no desire to extend, but merely to preserve his territory intact,—territory upon which the bold and insatiable housekeeper was ever trying to encroach by establishing her thyme, savory, parsley, and camomile beds among her employer's roses, tulips, and peonies.
Another cause of heated controversy between the commander and Madame Barbançon was the implacable hatred the latter felt for Napoleon, whom she had never forgiven for the death of a young soldier,—the only lover she had ever been able to boast of, probably. She carried this rancour so far, in fact, as to style the Emperor that "Corsican ogre," and even to deny him the possession of any military genius, an asseveration that amused the veteran immensely.
Nevertheless, in spite of these diverse political sentiments, and the ever recurring and annoying question of the boundaries of the two gardens, Madame Barbançon was, at heart, sincerely devoted to her employer, and attended assiduously to his every want, while the veteran, for his part, would have sorely missed his irascible housekeeper's care and attentions.
The spring of 1844 was fast drawing to a close. The May verdure was shining in all its freshness; three o'clock in the afternoon had just sounded; and though the day was warm, and the sun's rays ardent, the pleasant scent of freshly watered earth, combined with the fragrant odour of several small clumps of lilacs and syringas, testified to the faithful care the commander bestowed upon his garden, for from a frequently and laboriously filled wash-tub sunk in the earth, and dignified with the name of reservoir, the veteran had just treated his little domain to a refreshing shower; nor had he, in his generous impartiality, excluded his housekeeper's vegetable beds and kitchen herbs from the benefits of his ministrations.
The veteran, in his gardening costume of gray linen jacket and big straw hat, was now resting from his labours in the arbour, already nearly covered with a vigorous growth of clematis and honeysuckle. His sunburned features were characterised by an expression of unusual frankness and kindness, though a heavy moustache, as white as his bristling white hair, imparted a decidedly martial air to his physiognomy.
After wiping the sweat from his forehead with a blue checked handkerchief and returning it to his pocket, the veteran picked up his pipe from a table in the arbour, filled and lighted it, then, establishing himself in an old cane-bottomed armchair, began to smoke and enjoy the beauty of the day, the stillness of which was broken only by the occasional twitter of a few birds and the humming of Madame Barbançon, who was engaged in gathering some lettuce and parsley for the supper salad. If the veteran had not been blessed with nerves of steel, his dolce far niente would have been sadly disturbed by the monotonous refrain of the old-fashioned love song entitled "Poor Jacques," which the worthy woman was murdering in the most atrocious manner.
"Mais à présent que je suis loin de toi,
Je mange de tout sur la terre,"[B]
she sang in a voice as false as it was nasal, and the lugubrious, heart-broken expression she gave to the words, shaking her head sadly the while, made the whole thing extremely ludicrous.
[B] Instead of "Je manque de tout sur la terre."