Then the child wet his lips with the wine in the cup, and presented it to Raimond V., who did likewise, and the cup passed from hand to hand, among all the members of the baron’s family, until each one had wet his lips with the consecrated beverage.

Then twelve foresters in holiday dress lifted the calignaou, and carried it into the hall of the dais, while, in conformity to the law of the ceremony, Raimond V. held in his hand one of the roots of the tree, and the child held one of the branches; the old man saying, “Black roots are old age,” and the child answering, “Green branches are youth,” and the assistants adding in chorus, “God bless us all, who love him and serve him!”

The log, borne into the hall on the robust shoulders of the foresters, was placed in the immense fireplace, whereupon the child took a pine torch, and held it to a pile of fir-apples and boughs; a tall white flame sparkled in the vast, black hearth, and threw a joyous radiance to the farther end of the gallery.

“Christmas, Christmas!” cried the guests of the baron, clapping their hands.

“Christmas! Christmas!” repeated the vassals assembled in the interior court.

At the same moment, the pile of wood outside was kindled, and the tall yellow flames mounted in the midst of enthusiastic shouts, and whirls of a Provençal dance.

One other last ceremony was to take place, and then the guests would gather around the supper-table.

Reine advanced to the cradle, and Stephanette brought to her a wooden bowl filled with the corn of St. Barbara, which was already green. For it was the custom in Provence, every fourth of December, St Barbara’s day, to sow grains of corn in a porringer filled with earth frequently watered. This wet earth was exposed to a very high temperature, and the com grew rapidly. If it was green, it predicted a good harvest, if it was yellow, the harvest would be bad.

Mlle, des Anbiez placed the wooden bowl at the foot of the cradle, and on each side of this offering lit two little square silver lamps, called in the Provençal tongue the lamps of Calenos, or Christmas lamps.

“St Barbara’s corn, green; fine harvests all the year!” cried the baron: “so may my harvests and your harvests be, my guests and cousins! Now to the table, yes, to the table, friends, and then come the Christmas presents for friends and relations!”