[143] Put φθεγξασθε in an inclosure, and join ταυτα with θελει. See ed. Camb.

[144] Schol. Theocr. Id. vii. 57. θρηνητικον το ζωιον, και παρα τοις αιγιαλοις νεοττευον. Cf. Aristoph. Ran. 1309, who perhaps had the passage in view.

[145] αγορος is a somewhat rare word for αγυρις.

[146] Cf. Hecub. 457 sqq.

[147] So Matthiæ, "locum ubi Latona partum edidit."

[148] Read κυκλιον with Seidler. On the λιμνη τροχοειδης at Delos, see Barnes.

[149] "I was conveyed by sailors and soldiers." ED. CAMB.

[150] The same scholar quotes Soph. Ph. 43. αλλ' η' πι φορβης νοστον εξεληλυθεν, vhere νοστος is used in the same manner as here, simply meaning "a journey."

[151] But see Camb. ed.

[152] I read ζηλουσα ταν with the same.