"But in the way of bargain, mark ye me,
I'll cavil on the ninth part of a hair."—"Henry IV."

[95:B]

"Festina lente, not too fast;
For haste, the proverb says, makes waste."—"Hudibras."

[96:A] The Portuguese is identical: "Mais valle um passaro na mao do que dous voando."

[98:A] In French: "Entre la bouche et le verre, le vin souvent tombe à terre."

[98:B] Yet it must be remembered that—

"When I hae saxpence under my thumb,
Then I get credit in ilka toon,
But when I hae naethin' they bid me gang by,
Hech! poverty parts gude company."

[99:A] He who mixes with unclean things becomes unclean.

[99:B] "Quien sirve no est libre," say the Spaniards—"He who serves is not free"; while an old English proverb reminds us that "He who rides behind another does not saddle when he pleases."

[101:A] "Donner est mort et prêter est bien malade."