While he was speaking he met Trombin's ferocious stare steadily, and when he had finished he turned to Gambardella. The Bravo liked his tone and manner as much as he had despised Pignaver for his repeated apologies. It would be shameful to stab such a man in the back, Trombin thought; as shameful and unsportsman-like as an Englishman thinks it to shoot a fox or to angle with worms for fish that will take a fly.
'The Mother Superior,' said Gambardella, paying no attention to what had just passed, 'is a saintly woman. She requires that before taking away the Lady Ortensia, you shall be duly married in the church of San Domenico, early to-morrow morning. This, sir, I ventured to promise in your name, and no more, as one man of honour speaking for another.'
'You could not have done me a greater service!' Stradella cried, surprised and delighted. 'I am sorry that I ever questioned your good judgment, sir!'
Trombin's fierce expression relaxed into one better suited to his round pink cheeks, and peace was immediately restored. But the Bravi exchanged glances which meant that they were perplexed by the undeniable fact that they were beginning to like the musician, quite apart from their admiration for his genius.
Before supper they consulted together in the privacy of Trombin's room over a thimbleful of Greek mastic, which they drank as an appetiser. They were agreed not to lose sight of the young couple again, and not to hurry matters to a termination. What could be more delightful than to make the journey to Rome together with the greatest singer in the world and his bride, acting at once as an armed escort and as friends ready to save the happy pair all trouble about small details from day to day? Stradella had declared that he meant to reach Rome without delay, while he was sure of a warm welcome and of the protection of Cardinal Altieri, in case Pignaver sent any one in pursuit.
'Rome,' said Trombin thoughtfully, 'is a convenient place for doing business. The streets are narrow, and there are many wells in the courtyards of the old houses.'
'It is true that we have never had any trouble in Rome,' Gambardella answered. 'Commend me to narrow streets for business. I hate your great squares, your promenades, your gardens, and your belvederes! Shall you ever forget that summer's evening on the Chiatamone in Naples?'
'I feel that I am still running away,' Trombin said. 'But Rome is quite different. It is true that we have not yet decided which of the two it is to be. But I have just thought of a way of getting both the fees.'
'For a man of imagination, you have taken a long time to think of it!'
'It is this. We will deliver up both in Venice, Stradella to the lady, and the girl to her uncle. The lady will believe that the girl is dead, for she will never see or hear of her again, and she will pay us in full. The Senator will pay half down when he gets his niece back, and after the lady has enjoyed the Maestro's company for a few days he can be done away with, and Pignaver will pay the balance. What do you think of that as a solution, my friend?'