'Om! Salutation to all Buddhas, Bodhisattvas, Âryas, Srâvakas, and Pratyeka Buddhas of all times, past, present, and future; who are adored throughout the farthest limits of the ten quarters of the globe. Thus hath it been heard by me, that once on a time Bhagavat sojourned in the garden of Anâthapindada, at Getavana, in Srâvastî, accompanied by a venerable body of 12,000 Bhikshukas. There likewise accompanied him 32,000 Bodhisattvas, all linked together by unity of caste, and perfect in the virtues of pâramitâ; who had made their command over Bodhisattva knowledge a pastime, were illumined with the light of Bodhisattva dhâranîs, and were masters of the dhâranîs themselves; who were profound in their meditations, all submissive to the lord of Bodhisattvas, and possessed absolute control over samâdhi; great in self-command, refulgent in Bodhisattva forbearance, and replete with the Bodhisattva element of perfection. Now then, Bhagavat arriving in the great city of Srâvastî, sojourned therein, respected, venerated, revered, and adored, by the fourfold congregation; by kings, princes, their counsellors, prime ministers, and followers; by retinues of kshatriyas, brâhmanas, householders, and ministers; by citizens, foreigners, srâmanas, brâhmanas, recluses, and ascetics; and although regaled with all sorts of edibles and sauces, the best that could be prepared by purveyors, and supplied with cleanly mendicant apparel, begging pots, couches, and pain-assuaging medicaments, the benevolent lord, on whom had been showered the prime of gifts and applauses, remained unattached to them all, like water on a lotus leaf; and the report of his greatness as the venerable, the absolute Buddha, the learned and well-behaved, the god of happy exit, the great knower of worlds, the valiant, the all-controlling charioteer, the teacher of gods and men, the quinocular lord Buddha fully manifest, spread far and wide in the world. And Bhagavat, having by his own power acquired all knowledge regarding this world and the next, comprising devas, mâras, brâhmyas (followers of Brahmâ), srâmanas, and brâhmanas, as subjects, that is both gods and men, sojourned here, imparting instructions in the true religion, and expounding the principles of a brahmakarya, full and complete in its nature, holy in its import, pure and immaculate in its character, auspicious is its beginning, auspicious its middle, auspicious its end.'

The whole work is written in a similar style, and where fact and legend, prose and poetry, sense and nonsense, are so mixed together, the plan adopted by M. Barthélemy Saint-Hilaire, of making two lives out of one, the one containing all that seems possible, the other what seems impossible, would naturally recommend itself. It is not a safe process, however, to distil history out of legend by simply straining the legendary through the sieve of physical possibility. Many things are possible, and may yet be the mere inventions of later writers, and many things which sound impossible have been reclaimed as historical, after removing from them the thin film of mythological phraseology. We believe that the only use which the historian can safely make of the Lalita-Vistara, is to employ it, not as evidence of facts which actually happened, but in illustration of the popular belief prevalent at the time when it was committed to writing. Without therefore adopting the division of fact and fiction in the life of Buddha, as attempted by M. Barthélemy Saint-Hilaire, we yet believe that in order to avoid a repetition of childish absurdities, we shall best consult the interest of our readers if we follow his example, and give a short and rational abstract of the life of Buddha as handed down by tradition, and committed to writing not later than the first century b.c.

Buddha, or more correctly, the Buddha,—for Buddha is an appellative meaning Enlightened,—was born at Kapilavastu, the capital of a kingdom of the same name, situated at the foot of the mountains of Nepal, north of the present Oude. His father, the king of Kapilavastu, was of the family of the Sâkyas, and belonged to the clan of the Gautamas. His mother was Mâyâdêvî, daughter of king Suprabuddha, and need we say that she was as beautiful as he was powerful and just? Buddha was therefore by birth of the Kshatriya or warrior caste, and he took the name of Sâkya from his family, and that of Gautama from his clan, claiming a kind of spiritual relationship with the honoured race of Gautama. The name of Buddha, or the Buddha, dates from a later period of his life, and so probably does the name Siddhârtha (he whose objects have been accomplished), though we are told that it was given him in his childhood. His mother died seven days after his birth, and the father confided the child to the care of his deceased wife's sister, who, however, had been his wife even before the mother's death. The child grew up a most beautiful and most accomplished boy, who soon knew more than his masters could teach him. He refused to take part in the games of his playmates, and never felt so happy as when he could sit alone, lost in meditation in the deep shadows of the forest. It was there that his father found him, when he had thought him lost, and in order to prevent the young prince from becoming a dreamer, the king determined to marry him at once. When the subject was mentioned by the aged ministers to the future heir to the throne, he demanded seven days for reflection, and convinced at last that not even marriage could disturb the calm of his mind, he allowed the ministers to look out for a princess. The princess selected was the beautiful Gopâ, the daughter of Dandapâni. Though her father objected at first to her marrying a young prince who was represented to him as deficient in manliness and intellect, he gladly gave his consent when he saw the royal suitor distancing all his rivals both in feats of arms and power of mind. Their marriage proved one of the happiest, but the prince remained, as he had been before, absorbed in meditation on the problems of life and death. 'Nothing is stable on earth,' he used to say, 'nothing is real. Life is like the spark produced by the friction of wood. It is lighted and is extinguished—we know not whence it came or whither it goes. It is like the sound of a lyre, and the wise man asks in vain from whence it came and whither it goes. There must be some supreme intelligence where we could find rest. If I attained it, I could bring light to man; if I were free myself, I could deliver the world.' The king, who perceived the melancholy mood of the young prince, tried every thing to divert him from his speculations: but all was in vain. Three of the most ordinary events that could happen to any man, proved of the utmost importance in the career of Buddha. We quote the description of these occurrences from M. Barthélemy Saint-Hilaire:

'One day when the prince with a large retinue drove through the eastern gate of the city on the way to one of his parks, he met on the road an old man, broken and decrepit. One could see the veins and muscles over the whole of his body, his teeth chattered, he was covered with wrinkles, bald, and hardly able to utter hollow and unmelodious sounds. He was bent on his stick, and all his limbs and joints trembled. "Who is that man?" said the prince to his coachman. "He is small and weak, his flesh and his blood are dried up, his muscles stick to his skin, his head is white, his teeth chatter, his body is wasted away; leaning on his stick he is hardly able to walk, stumbling at every step. Is there something peculiar in his family, or is this the common lot of all created beings?"

'"Sir," replied the coachman, "that man is sinking under old age, his senses have become obtuse, suffering has destroyed his strength, and he is despised by his relations. He is without support and useless, and people have abandoned him, like a dead tree in a forest. But this is not peculiar to his family. In every creature youth is defeated by old age. Your father, your mother, all your relations, all your friends, will come to the same state; this is the appointed end of all creatures."

'"Alas!" replied the prince, "are creatures so ignorant, so weak and foolish, as to be proud of the youth by which they are intoxicated, not seeing the old age which awaits them! As for me, I go away. Coachman, turn my chariot quickly. What have I, the future prey of old age,—what have I to do with pleasure?" And the young prince returned to the city without going to his park.

'Another time the prince drove through the southern gate to his pleasure garden, when he perceived on the road a man suffering from illness, parched with fever, his body wasted, covered with mud, without a friend, without a home, hardly able to breathe, and frightened at the sight of himself and the approach of death. Having questioned his coachman, and received from him the answer which he expected, the young prince said, "Alas! health is but the sport of a dream, and the fear of suffering must take this frightful form. Where is the wise man who, after having seen what he is, could any longer think of joy and pleasure?" The prince turned his chariot and returned to the city.

'A third time he drove to his pleasure garden through the western gate, when he saw a dead body on the road, lying on a bier, and covered with a cloth. The friends stood about crying, sobbing, tearing their hair, covering their heads with dust, striking their breasts, and uttering wild cries. The prince, again calling his coachman to witness this painful scene, exclaimed, "Oh! woe to youth, which must be destroyed by old age! Woe to health, which must be destroyed by so many diseases! Woe to this life, where a man remains so short a time! If there were no old age, no disease, no death; if these could be made captive for ever!" Then betraying for the first time his intentions, the young prince said, "Let us turn back, I must think how to accomplish deliverance."

'A last meeting put an end to his hesitation. He drove through the northern gate on the way to his pleasure gardens, when he saw a mendicant who appeared outwardly calm, subdued, looking downwards, wearing with an air of dignity his religious vestment, and carrying an alms-bowl.

'"Who is this man?" asked the prince.