perchè nell'uccellar fossi più ardito.
or sei salito siccome lo mare,
ed hai rotti li getti, e seì fuggito
quando eri fermo nel tuo uccellare.”
One of the most original and thoughtful of the “Minnesänger” is the old Reinmar. His poems are given now for the first time in a correct and readable [pg 059] text by Lachmann and Haupt, and many a difficult passage has been elucidated by their notes. His poems, however, are not easy to read, and we should have been thankful for some more help than the editors have given us in their notes. The following is a specimen of Reinmar's poetry:—
“High as the sun stands my heart;
That is because of a lady who can be without change
In her grace, wherever she be.
She makes me free from all sorrow.
“I have nothing to give her, but my own life,