“Jhūth-bolne men to sarfah kyā?”
50. “What need of economy in telling lies?”
51. “Jhūth na bole, to pet na phut jāe?”
Transcriber’s Note: The meaning of this proverb was omitted in the original.
“Khānah-i-khālī dīv mī-gīrānd.”
52. “Demons take possession of an empty house.”
“Zamīndārī dūb kī jar hai.”
53. “Landed property is like the root of the Dūb-grass.” i.e. It is not easily destroyed.
“Shamlah ba mikdār-i-îlm.”