After this Afrásiyáb turned his views towards Tús and Gustahem in the hope of getting them into his hands; but as soon as they received intimation of his object, the two brothers retired from Irán, and went to Sístán to live under the protection of Zál. The champion received them with due respect and honor. Kárun also went, with all the warriors and people who had been supported by Nauder, and co-operated with Zál, who encouraged them with the hopes of future success. Zál, however, considered that both Tús and Gustahem were still of a tender age—that a monarch of extraordinary wisdom and energy was required to oppose Afrásiyáb—that he himself was not of the blood of the Kais, nor fit for the duties of sovereignty, and, therefore, he turned his thoughts towards Aghríras, the younger brother of Afrásiyáb, distinguished as he was for his valor, prudence, and humanity, and to whom Poshang, his father, had given the government of Raí. To him Zál sent an envoy, saying, that if he would proceed to Sístán, he should be supplied with ample resources to place him on the throne of Persia; that by the co-operation of Zál and all his warriors the conquest would be easy, and that there would be no difficulty in destroying the power of Afrásiyáb. Aghríras accepted the offer, and immediately proceeded from his kingdom of Raí towards Sístán. On his arrival at Bábel, Afrásiyáb heard of his ambitious plans, and lost no time in assembling his army and marching to arrest the progress of his brother. Aghríras, unable to sustain a battle, had recourse to negotiation and a conference, in which Afrásiyáb said to him, "What rebellious conduct is this, of which thou art guilty? Is not the country of Raí sufficient for thee, that thou art thus aspiring to be a great king?" Aghríras replied: "Why reproach and insult me thus? Art thou not ashamed to accuse another of rebellious conduct?
"Shame might have held thy tongue; reprove not me
In bitterness; God did not give thee power
To injure man, and surely not thy kin."
Afrásiyáb, enraged at this reproof,
Replied by a foul deed—he grasped his sword,
And with remorseless fury slew his brother!
When intelligence of this cruel catastrophe came to Zál's ears, he exclaimed: "Now indeed has the empire of Afrásiyáb arrived at its crisis:
"Yes, yes, the tyrant's throne is tottering now,
And past is all his glory."
Then Zál bound his loins in hostility against Afrásiyáb, and gathering together all his warriors, resolved upon taking revenge for the death of Nauder, and expelling the tyrant from Persia. Neither Tús nor Gustahem being yet capable of sustaining the cares and duties of the throne, his anxiety was to obtain the assistance of some one of the race of Feridún.
These youths were for imperial rule unfit:
A king of royal lineage and worth
The state required, and none could he remember
Save Tahmasp's son, descended from the blood
Of Feridún.
ZAU
At the time when Sílim and Túr were killed, Tahmasp, the son of Sílim, fled from the country and took refuge in an island, where he died, and left a son named Zau. Zál sent Kárun, the son of Kavah, attended by a proper escort, with overtures to Zau, who readily complied, and was under favorable circumstances seated upon the throne:
Speedily, in arms,
He led his troops to Persia, fought, and won
A kingdom, by his power and bravery—
And happy was the day when princely Zau
Was placed upon that throne of sovereignty;
All breathed their prayers upon his future reign,
And o'er his head (the customary rite)
Shower'd gold and jewels.
When he had subdued the country, he turned his arms against Afrásiyáb, who in consequence of losing the co-operation of the Persians, and not being in a state to encounter a superior force, thought it prudent to retreat, and return to his father. The reign of Zau lasted five years, after which he died, and was succeeded by his son Garshásp.