In this extremity, Tús and Gúdarz piously put up a prayer to God, earnestly soliciting protection from the horrors with which they were surrounded.
O Thou! the clement, the compassionate,
We are thy servants, succor our distress,
And save us from the sorcery that now
Yields triumph to the foe. In thee alone
We place our trust; graciously hear our prayer!
Scarcely had this petition been uttered, when a mysterious person appeared to Rehám from the invisible world, and pointed to the mountain from whence the tempest descended. Rehám immediately attended to the sign, and galloped forward to the mountain, where he discovered the magician upon its summit, deeply engaged in incantations and witchcraft. Forthwith he drew his sword and cut off this wizard's arms. Suddenly a whirlwind arose, which dissipated the utter darkness that prevailed; and then nothing remained of the preternatural gloom, not a particle of the hail or snow was to be seen: Rehám, however, brought him down from the mountain and after presenting him before Tús, put an end to his wicked existence. The armies were now on a more equal footing: they beheld more clearly the ravages that had been committed by each, and each had great need of rest. They accordingly retired till the following day, and then again opposed each other with renewed vigor and animosity. But fortune would not smile on the exertions of the Persian hosts, they being obliged to fall back upon the mountain Hamáwun, and in the fortress situated there Tús deposited all his sick and wounded, continuing himself in advance to ensure their protection. Pírán seeing this, ordered his troops to besiege the place where Tús had posted himself. This was objected to by Húmán, but Pírán was resolved upon the measure, and had several conflicts with the enemy without obtaining any advantage over them. In the mountain-fortress there happened to be wells of water and abundance of grain and provisions, so that the Persians were in no danger of being reduced by starvation. Khosráu, however, being informed of their situation, sent Rustem, accompanied by Fríburz, to their assistance, and they were both welcomed, and received with rejoicing, and cordial satisfaction. The fortress gates were thrown open, and Rustem was presently seen seated upon a throne in the public hall, deliberating on the state of affairs, surrounded by the most distinguished leaders of the army.
In the meanwhile Pírán-wísah had written to Afrásiyáb, informing him that he had reduced the Persian army to great distress, had forced them to take refuge in a mountain fort, and requested a further reinforcement to complete the victory, and make them all prisoners. Afrásiyáb in consequence despatched three illustrious confederates from different regions. There was Shinkul of Sugsar, the Khakán of Chín, whose crown was the starry heavens, and Kámús of Kushán, a hero of high renown and wondrous in every deed.
For when he frowned, the air grew freezing cold;
And when he smiled, the genial spring showered down
Roses and hyacinths, and all was brightness!
Pírán went first to pay a visit to Kámús, to whom he, almost trembling, described the amazing strength and courage of Rustem: but Kámús was too powerful to express alarm; on the contrary, he said:
"Is praise like this to Rustem due?
And what, if all thou say'st be true?
Are his large limbs of iron made?
Will they resist my trenchant blade?
His head may now his shoulders grace,
But will it long retain its place?
Let me but meet him in the fight,
And thou shalt see Kamus's might!"
Pírán's spirits rose at this bold speech, and encouraged by its effects, he repaired to the Khakán of Chín, with whom he settled the necessary arrangements for commencing battle on the following day. Early in the morning the different armies under Kámús, the Khakán, and Pírán-wísah, were drawn out, and Rustem was also prepared with the troops under his command for the impending conflict. He saw that the force arrayed against him was prodigious, and most tremendous in aspect; and offering a prayer to the Creator, he plunged into the battle.
'Twas at mid-day the strife began,
With steed to steed and man to man;
The clouds of dust which rolled on high,
Threw darkness o'er the earth and sky.
Each soldier on the other rushed,
And every blade with crimson blushed;
And valiant hearts were trod upon,
Like sand beneath the horse's feet,
And when the warrior's life was gone,
His mail became his winding sheet.
The first leader who advanced conspicuously from among the Tartar army was Ushkabús, against whom Rehám boldly opposed himself; but after a short conflict, in which he had some difficulty in defending his life from the assaults of his antagonist, he thought it prudent to retire. When Ushkabús saw this he turned round with the intention of rejoining his own troops; but Rustem having witnessed the triumph over his friend, sallied forth on foot, taking up his bow, and placing a few arrows in his girdle, and asked him whither he was going.