INTERESTING HISTORY OF
THE PRINCESS DE PONTHIEU.
Translated from the French.
(Continued from page 59.)
T hese assurances entirely satisfied the Queen, and they consulted together on measures by which they might be at liberty to entertain the illustrious slaves the next day. The Sultan’s coming in, put an end to their conversation for this time. This Prince, who had no other defect than his being a Saracen, accosted her with that joy, which his having had it in his power to oblige her, gave him---“Well madam,” said he, “can you doubt of my love!---may I flatter myself, that what I have done will dispel the grief and melancholy that has so long possessed you?”---“I owe you every thing, my lord,” said she, “and my whole endeavours shall be to express my gratitude.” The Sultan, charmed to find her in so good a humour, entertained her a little longer, and then told her (for he was just come from council) that it was resolved to oppose vigorously an irruption that a neighbouring prince had made into his dominions, and that war was going to be declared immediately.
This news inspired the Queen with a thought, which succeeded to her wish; and being willing to take advantage of the disposition she found the Sultan in, of granting her every thing; “Heaven,” said she, “favours me in an extraordinary manner, in giving me an opportunity of acknowledging your goodness. One of the captives, my lord, whom you have given me, is the most valiant man of his time, nor is his conduct in war inferior to his courage, which the wonders he has done evinces. I am almost assured you will have the victory, if you permit him to combat the enemy.” The Sultan remonstrated to her the difference of their religions, and the little assurance he could have in the faith of a Christian. “I’ll be the pledge of his fidelity; and the better to assure you, I’ll keep the two other captives, who are, I know, very dear to him, as hostages.” The Sultan seemed satisfied with these words, and granted her request, leaving her absolute mistress to act in this affair as she pleased; and retired to his apartment, much more affected with the joy of obliging her, than disturbed at the success of the war.
The beautiful Queen passed the night in very different emotions; love had renewed his forces in her soul, nature that did for a while revolt at the remembrance of the cruelty inflicted on her, returned to its obedience, and was wholly taken up with the fear of not being loved, and remembered enough to be acknowledged, when discovered, with the joy she wished.——The Counts of Ponthieu and St. Paul spent not their hours more quietly. Thibault found himself agitated with the perturbations of a dawning passion; he accused himself of it as a crime. The Count was no less embarrassed about his, tho’ he was very well assured they proceeded not from love, but the prodigious resemblance he found between his daughter and this lovely Queen, reminded him of the barbarity he had been guilty of.——He could not imagine there had been a possibility of saving that unhappy princess; but the tenderness with which the Sultaness had inspired him, was so near that he felt for his daughter, that it gave him an astonishment not to be conceived.
Day appearing, they rose, and set themselves about preparing the fruit, as Sayda had ordered them; which done, they were not long before they received a command to bring it to the Queen. Nothing could be more pleasing than this commission; both found an undescribable impatience to see her again, and followed the faithful slave ’till they came into her presence. They found her dressed with an incredible magnificence, resplendent with an infinite number of diamonds; she was reclined on a sofa, and after having looked a moment on them, “Well,” said she, “are you ready to satisfy me?---I will not give you the pains of relating your names and qualities, neither are unknown to me; only tell me by what strange adventure you arrived at this place.---Count de Ponthieu, it is to you in particular I address.”
The Count was in a surprize which cannot be expressed, to hear himself named, and finding there was indeed no room for dissimulation, told his story with sincerity; but when he came to that part which concerned his daughter, his sighs made many interruptions in his discourse, yet did he forget no circumstance, but confessed the crime he had been guilty of, in putting her to death: “But alas!” added he, “with what remorse has my soul been torn since that fatal day!---my tenderness for her revived with fresh vigour, and the torments I have endured, have been such, that if her spirit has any knowledge of what is transacted in this lower world, she must believe my punishment at least equal to my guilt.”---Then he told her of their vow, their voyage to Jerusalem, the tempest, and their slavery and condemnation.---“This, madam,” said he, “is a faithful account of our misfortunes; and though they are of a nature beyond the common rank of woes, yet they receive no inconsiderable alleviation, by the concern your excessive goodness makes you take in them.”---And, indeed, the fair Sultaness, during the latter part of his relation, had seemed drowned in tears, and was some time before she could recover herself enough to speak; but at last---“I own,” said she, “that what you have told me, very much touches me.—I extremely pity the Princess of Ponthieu, she was young, her reason might have returned to her; the generous proceeding of her husband, would doubtless have reclaimed her in time: but Heaven has punished you for your cruelty, you must not therefore be any more reproached with it. But to prove your penitence sincere, what reception would you give that Princess if by any miracle, which I cannot at present conceive, she should have escaped that destiny your rashness exposed her to?” “Ah madam!” cried the Count, “were there a possibility of such a blessing, my whole life should be employed in rendering hers fortunate!” “And you,” said she to Thibault, who she saw overwhelmed in tears, “would your wife be dear to you? Could you forgive her distracted behaviour? Could you restore her to your heart, as fond, as tender as ever?—in short, could you still love her?”—“Question it not, madam,” answered he, with a voice interrupted with sighs, “nothing but her presence can ever make me happy.”—“Receive her, then,” cried she, casting aside her veil, and throwing herself into his arms, “I am that unfortunate wife—I am that daughter,” added she, running to her father, “that has cost you so many melancholy hours. Own her, my lord; take her to your breast, my dear Thibault, nor let the sight of her dissipate the tenderness you expressed for her when unknown.”
Who can describe the joy and astonishment of these illustrious persons! their eyes were now opened, the secret emotions they had felt, were now easy to be accounted for.---She was acknowledged for the wife, blessed as the daughter, with a torrent of inexpressible delight. Thibault threw himself at her feet, bathing her hands in tears of joy; while the Count held her in his arms, without being able to utter more than---my daughter---my dear---my long lost daughter.---The young Prince kissed her robe; and Sayda, only witness of this moving scene, dissolved in tears of tenderness and joy.---At length the first surprise being over, this mute language was succeeded by all the fond endearing things that nature, wit, and love had the power of inspiring. The beautiful Queen had now time to return the caresses of the young Prince her brother, who, though she knew no otherwise than by her father’s account, his youth and beauty had very much affected her from the first time she saw him.---After having a little indulged their transports, “It is time,” said she, "to inform you of my adventures. The Sultan is taken up with making preparations for a war he is obliged to enter into, so that we may have the liberty of conversing, without the apprehension of being interrupted.” ——Then having seated themselves, and Sayda being placed on the outside of the cabinet, to give them notice if any suspicious person should appear, the charming Sultaness addressing herself to the Count, began her discourse in this manner:
“I will not repeat,” said she, "the cause of your designing my death, you are but too sensible of it, and the loss of my reason is too well known to you for me to go about to renew the affliction it occasioned you: I shall only say, that it was excess of love which caused my distraction, and being prepossessed with an idea of being no longer worthy of my husband’s affection, imagining that I saw him reproaching me with my misfortune, and endeavouring to get rid of me; I was so abandoned by my senses, as to wish his death, as the only thing that could restore me to my repose. This thought so wholly engrossed my soul, that I looked on the sentence you inflicted on me, as caused by him; my frenzy prevented the horror of my fate from making any impression on me; and you may remember, Sir, that I neither endeavoured by intreaties or strugglings to avert it, being rather in a state of insensibility than any thing else. Which course my little vessel steered, or how long I continued in it, I know not---all I can tell, is, that I found myself in a real ship, in the midst of a great many unknown persons, busily employed in bringing me to myself; but what is most surprising, I recovered my sight, memory and reason, at the same instant; whether it was owing to the common effect which the fear of death has, or to the property of the sea, or, to judge better, the work of heaven: but all I had said, or done, or thought, came into my mind, and I found myself so guilty against you and my husband, that the first sign of life that my deliverers perceived in me, was by shedding an excessive shower of tears; which was the more violent, because I had never wept since that fatal adventure in the forest: and indeed I thought, as did all about me, that they would have suffocated me; but so much care was taken of me, that without putting an end to my affliction, my life was out of danger.