The account of Nepal Proper is chiefly derived from my own observations, assisted by those of Ramajai above mentioned and by some communications with which I was favoured by Colonel Crawford, now Surveyor-General in Bengal. He favoured me, in particular, with several drawings of the snowy mountains; and, by orders of the Marquis Wellesley, then Governor-General, I was furnished with copies of Colonel Crawford’s valuable geographical surveys and maps of the country.
In one point respecting these maps, I consider myself bound to do justice to the researches of Colonel Crawford. From a treatise on the sources of the Ganges, given by H. T. Colebrooke, Esq. in the 11th volume of the Asiatick Researches, page 429, etc. it might be possibly inferred, although this, perhaps, was not intended to be expressed, that Colonel Colebrooke and his kinsman were induced to reject the authority of D’Anville respecting the sources of the Ganges, merely from examining the authorities, upon which the course of the Ganges above Haridwar had been laid down in the geographical charts then in use. Now, the fact is, that Colonel Colebrooke had other grounds for rejecting the authority of D’Anville, and especially one of the above-mentioned maps, which
had been officially communicated to him by Colonel Crawford. In this map the sources of the Ganges are laid down from the reports of pilgrims; nor has the survey, carried on by the suggestion of Colonel Colebrooke, added any thing material, so far as relates to the general outlines of these sources. By this observation I by no means intend to depreciate the labours of Mr Webb, by whom the survey was conducted; nor the judgment and love of science evinced in the recommendation of Colonel Colebrooke to employ him. So long as the matter rested entirely on the report of pilgrims, doubts would exist; and the survey has not only entirely removed these, but has given us many details of a country previously unknown.
Concerning the country between Nepal Proper and the river Kali, I follow chiefly the authority of the following persons: 1st, a Brahman, named Sadhu Ram Upadhyaya, whose family was in hereditary possession of the office of priest (Purohit) for the Raja of Palpa, one of the principal chiefs in this district; 2d and 3d, Prati Nidhi Tiwari, and Kanak Nidhi Tiwari, two brothers of the sacred order, the former very learned, and the latter a man of business. Their family had been long Mantris, or advisers of the same chiefs, but came originally from Kumau; 4th, Samar Bahadur, uncle to the Raja of Palpa, now in exile.
Two maps of these parts, now in the Company’s library, were prepared by Sadhu Ram and Kanak Nidhi, with the assistance of Kamal Lochan, one of the natives attached to the survey of Bengal, on which I was engaged. Although they differ in some points, they agree in so many more, especially in the eastern parts, that considerable reliance may be placed on their giving some tolerable idea of the country.
Finally, concerning the parts west of the river Kali, in the rainy season 1814 I proceeded up the Ganges, with a view of
going to Haridwar, where I expected to procure intelligence; but, fortunately, I met at Futtehgur with a person well qualified for the purpose. This was Hariballabh, a Brahman born in Kumau, but who has been long in the service of the Garhawal Rajas, and has travelled much in the adjacent parts. A map of the western parts of the dominions of Gorkha, now also in the Company’s library, was composed by Hariballabh, with the assistance of Kamal Lochan. The same person gave me another map explaining the country, which extends some way west from the Sutluj, and of which a short account will be found in the Appendix.
I regret, that, on the banks of the Karanali, there intervenes a space, with which none of my informants were well acquainted, its communications being entirely with the country belonging to the Nawab Vazir.
I shall have very frequent occasion to mention the account of Nepal by Colonel Kirkpatrick; and, although I often differ from him in opinion, and think it my duty to state these points fully, yet no one can be more sensible, knowing well the difficulties he encountered, of the merits of his work, which is, on the whole, perfectly conformable to his well-known thirst for information and judgment in the acquisition of knowledge. I must here, however, in a general way, caution the reader to place little confidence in the names given in the printed work. I have no doubt, that the numerous errors in the names are to be attributed to the printing of the work having been entrusted to some person entirely ignorant of the native language; and who, therefore, could not be led, by a knowledge of this, to read the names in the manuscript with accuracy. But, besides this source of error, in some degree, perhaps, unavoidable, the printer seems to have been uncommonly careless in reading even those names that are known to Europeans. Thus, (in
page 131,) speaking of the birds of Nepal, he has as follows: “The two last belong to the genus of pheasants, the damphia being of the golden, and the monal of the argheer, or spotted sort.” There can be no doubt, that Colonel Kirkpatrick wrote argus, and not argheer, which has no meaning.