He was sent there, in the first instance, as a punishment for having embraced the Roman Catholic faith, and was lodged in the house of M. Pavilliard, a Calvinistic minister, whose instructions were to educate his pupil if possible, but to convert him at all costs. The desired conversion was effected, though it was more thorough than had been intended. Gibbon was persuaded to receive the Sacrament from a Protestant pastor, but never troubled himself with religion afterwards except in the capacity of historian. But, though he was at first treated like a schoolboy, and consoled himself for the loss of his liberty by getting drunk, he soon fell in love with the town—'Fanny Lausanne,' as he called it in a letter—and also fell in love with Mademoiselle Suzanne Curchod. That is one of the most famous of all literary love-stories, and one may properly pause here to relate it at length.

Mademoiselle Curchod was the daughter of a country clergyman—very well educated, very beautiful, and very generally admired. Her earliest admirers were, naturally, the rising young ministers of the Gospel.[2] It amused her to invite them to sign documents, composed in playful imitation of legal contracts, binding themselves 'to come and preach at Crassier as often as she required, without waiting to be solicited, pressed, or entreated, seeing that the greatest of their pleasures was to oblige her on every possible occasion.' Her female friends, hearing of this, wrote to her expressing their disapproval, and strongly advising her to turn the preachers out of the house as soon as they had finished their sermons; but there is no evidence that she acted on their advice.

THE SPIRES OF ST. FRANÇOIS, LAUSANNE

Visiting Lausanne, she extended the circle of her admirers. Her bright intelligence enabled her to shine as a member of a certain Société du Printemps, and also of a certain Académie des Eaux—a debating club given to the discussion of such problems as 'Does an element of mystery really make love more agreeable?' or 'Can there be friendship between a man and a woman in the same sense as between two women or two men?' Her conduct in this connection was such that her friends warned her that her desire to make herself agreeable to young men was too clearly advertised; but it does not appear that the warning made any impression on her. At all events, she was very successful in making herself agreeable to Gibbon, then a lad about eighteen years of age. 'Saw Mademoiselle Curchod. Omnia vincit amor, et nos cedamus amori,' is one of the early entries in his diary; and we have a picture of Gibbon, at about the same date, from Mademoiselle Curchod's own pen. In middle age—as we can see from his portraits—he was an ugly, ungainly, podgy little man; but it is not thus that he appears in the portrait drawn by the woman who loved him.

'He has beautiful hair,' Mademoiselle Curchod writes, 'a pretty hand, and the air of a man of rank. His face is so intellectual and strange that I know no one like him. It has so much expression that one is always finding something new in it. His gestures are so appropriate that they add much to his speech. In a word, he has one of those extraordinary faces that one never tires of trying to depict. He knows the respect that is due to women. His courtesy is easy without verging on familiarity. He dances moderately well.'

So these two naturally—and rightly and properly—fell in love; they must have seemed each other's ideal complements, if ever lovers were. But they were not to marry. The story of their attachment, their separation, and their subsequent Platonic friendship is one of the romances of literature. Gibbon himself has told the story in one of the most frequently quoted passages of his autobiography. His version of it is inexact and misleading; but it must be quoted, if only in order that it may be criticized:

'I need not blush,' he writes, 'at recollecting the object of my choice; and though my love was disappointed of success, I am rather proud that I was once capable of feeling such a pure and exalted sentiment. The personal attractions of Mademoiselle Susan Curchod were embellished by the virtues and talents of the mind. Her fortune was humble, but her family was respectable. Her mother, a native of France, had preferred her religion to her country. The profession of her father did not extinguish the moderation and philosophy of his temper, and he lived content with a small salary and laborious duty in the obscure lot of minister of Crassy, in the mountains that separate the Pays de Vaud from the county of Burgundy. In the solitude of a sequestered village he bestowed a liberal, and even learned, education on his only daughter. She surpassed his hopes by her proficiency in the sciences and languages; and in her short visits to some relations at Lausanne, the wit, the beauty, and erudition of Mademoiselle Curchod were the theme of universal applause. The report of such a prodigy awakened my curiosity; I saw and loved. I found her learned without pedantry, lively in conversation, pure in sentiment, and elegant in manners; and the first sudden emotion was fortified by the habits and knowledge of a more familiar acquaintance. She permitted me to make two or three visits at her father's house. I passed some happy days there, in the mountains of Burgundy, and her parents honourably encouraged the connection. In a calm retirement the gay vanity of youth no longer fluttered in her bosom, and I might presume to hope that I had made some impression on a virtuous heart. At Crassy and Lausanne I indulged my dream of felicity; but on my return to England I soon discovered that my father would not hear of this strange alliance, and that, without his consent, I was myself destitute and helpless. After a painful struggle I yielded to my fate; I sighed as a lover, I obeyed as a son; my wound was insensibly healed by time, absence, and the habits of a new life. My cure was accelerated by a faithful report of the tranquillity and cheerfulness of the lady herself, and my love subsided in friendship and esteem.'

Such is Gibbon's story, which is also the accepted story. It is, perhaps, a palliation of its inaccuracies that, at the time when he wrote it down, he and Mademoiselle Curchod—then Madame Necker—were on such pleasant terms of friendship that neither of them cared to remember or be reminded that either had ever treated the other badly. We shall come to that matter presently; here it is proper that the inaccuracies should be noted.