26. Ad multitúdinem tránsportandam, used like ad labórem. The gerundive in this use is very common.
27. quibus. The antecedent eae is not expressed. Notice that útor governs the same case as véscor and potior. Two other deponent verbs, not found in this book, take this construction, namely fruor, 'enjoy,' and fungor, 'perform.'
nostró marí, i.e. the Mediterranean.
cónsuévimus. See the note on cónsuéverat, 10, 9.
35. 8. citharoedum. It was said that Orpheus made such sweet music on his golden harp that wild beasts, trees, and rocks followed him as he moved. By his playing he even prevailed upon Pluto to give back his dead wife Eurydice.
Théseum, a mythical hero, whose exploits resemble and rival those of
Hercules. The most famous of them was the killing of the Minotaur.
Theseus was the national hero of Athens.
Castorem, the famous tamer of horses and brother of Pollux, the boxer.
Read Macaulay's Lays of Ancient Rome, The Battle of the Lake Regillus.
10. quós, the subject of esse. Its antecedent is eós, line 11. The relative frequently precedes in Latin, but the antecedent must be translated first.
16. Argonautae. Notice the composition of this word.
24. déicerentur, part of the result clause.