VOCABULARY
ABBREVIATIONS
abl. = ablative. acc. = accusative. act. = active. adj. = adjective. adv. = adverb. comp. = comparative. conj. = conjunction. dat. = dative. dem. = demonstrative. f. = feminine. freq. = frequentative. gen. = genitive. ger. = gerundive. impers. = impersonal. indecl. = indeclinable. indef. = indefinite. infin. = infinitive. interrog. = interrogative. loc. = locative. m. = masculine. n. = neuter. part. = participle. pass. = passive. perf. = perfect. pers. = personal. plur. = plural. prep. = preposition. pron. = pronoun or pronominal. rel. = relative. sing. = singular. superl. = superlative.
The hyphen in initial words indicates the composition of the words.
A
á or ab (the former never used before words beginning with a vowel or h), prep. with abl., away from, from; of; by. abditus, -a, -um [part of abdó], hidden, concealed. ab-dó, -dere, -didí, -ditus, put away, hide. ab-dúcó, -dúcere, -dúxí, -ductus, lead or take away. ab-eó, -íre, -ií, -itúrus, go away, depart. abició, -icere, -iécí, -iectus [ab + iació], throw away. abripió, -ripere, -ripuí, -reptus [ab + rapió], snatch away, carry off. abscídó, -cídere, -cídí, -císus [abs = ab + caedó], cut away or off. ab-scindó, -scindere, -scidí, -scissus, tear away or off. ab-sum, abesse, áfuí, áfutúrus, be away, be absent, be distant; be wanting. ab-súmó, -súmere, -súmpsí, -súmptus, take away, consume, destroy. Absyrtus, -í, m., Absyrtus. ac, see atque. Acastus, -í, m., Acastus. accendó, -cendere, -cendí, -cénsus, kindle, light. accidó, -cidere, -cidí [ad + cadó], fall to or upon; befall, happen. accipió, -cipere, -cépí, -ceptus [ad + capió], take to oneself, receive, accept; hear; suffer. accumbó, -cumbere, -cubuí, -cubitus, lie down (at table). accurró, -currere, -currí, -cursus [ad + curró], run to, come up. ácer, ácris, ácre, sharp, shrill. aciés, -éí, f., line of battle. Acrisius, -í, m., Acrisius. ácriter [ácer], adv., sharply, fiercely. ad, prep. with acc., to, toward; at, near; for. ad-amó, -amáre, -amáví, -amátus, feel love for, fall in love with. ad-dúcó, -dúcere, -dúxí, -ductus, lead to, bring, take; induce, influence. ad-eó, -íre, -ií, -itus, go to, approach. ad-feró, adferre, attulí, adlátus, bear to, bring. adfició, -ficere, -fécí, -fectus [ad + fació], do to, move, affect; visit, afflict. ad-flígó, -flígere, -flíxi, -flíctus, dash to, shatter. adhibeó, -hibére, -hibuí, -hibitus [ad + habeó], hold to, employ, show. ad-húc, adv., to this point, up to this time, yet, still. adició, -icere, -iécí, -iectus [ad + iació], throw to, throw, hurl. adimó, -imere, -émí, -émptus [ad + emó], take to oneself, take away. aditus, -ús [adeó], m., approach, entrance. ad-iungo, -iungere, -iúnxí, -iúnctus, join to, join. ad-ligó, -ligáre, -ligáví, -ligátus, bind to, bind. Adméta, -ae, f., Admeta. ad-míror, -mírárí, -mírátus, wonder at, admire. ad-mittó, -mittere, -mísí, -missus, send to, admit; allow. ad-stó, -stáre, -stití, stand at or near. aduléscéns, -entis, m., youth, young man. aduléscentia, -ae [aduléscéns], f., youth. ad-úró, -úrere, -ússí, -ústus, set fire to, burn, scorch, sear. ad-venió, -veníre, -véní, -ventus, come to or toward, approach, arrive. adventus, -ús [advenió], m., approach, arrival. Aeacus, -í, m., Aeacus. aedificó, -áre, -áví, -átus [aedis + fació], make a building, build. aedis, -is, f., sing. temple, plur. house. Aeétés, -ae, m., Aeetes. aegré [aeger, sick], adv., ill, with difficulty. Aegyptií,-órum, m. pl., Egyptians. aéneus, -a, -um [aes], of copper or bronze. Aeolia, -ae [Aeolus], f., Aeolia. Aeolus, -í, m., Aeolus. áér, áeris, m., air. aes, aeris, n., copper, bronze. Aeson, -onis, m., Aeson. aestás, -tátis, f., summer. aetás, -tátis, f., age. Aethiopés, -um, m. plur., Ethiopians. Aetna, -ae, f., Etna. ager, agri, m., field, land. ágmen, -minis [ago], n., band, column. ágnóscó, -gnóscere, -gnóví, -gnitus [ad + (g)nóscó, come to know], recognize. agó, agere, égí, áctus, drive; do; pass, lead; grátiás agere, see grátia. ala, -ae, f., wing. albus, -a, -um, white. Alcména, -ae, f., Alcmena. aliénus, -a, -um [alius], belonging to another, out of place. ali-quandó, adv., at some time or other; finally, at length. ali-quantum, -quantí, n., somewhat. ali-quí, -qua, -quod, indef. pron. adj., some, any. ali-quis, -quid, indef. pron., someone, any one, something, anything, some, any. aliter [alius], adv., in another way, otherwise, differently. alius, -a, -ud, another, other; alií … alií, _some … others. aló, -ere, -uí, -tus, nourish. Alpés, -ium, f. plur., Alps. alter, -era, -erum, one or the other (of two); another, second. altus, -a, -um [part, of aló], high, deep; altum, -í, n., the deep. Amázonés,-um, f. plur.,Amazons. ámentia, -ae [á + méns, mind], f., madness. amícus, -í, m., friend. á-mittó, -mittere, -mísí, -missus, send away, lose. amó, -áre, -áví, -átus, love. amor, -óris [amó], m., love. á-moveó, -movére, -móví, -mótus, move away. amphora, -ae, f., jar, bottle. an, conj., or (in questions). ancora, -ae, f., anchor; in ancorís, at anchor. Andromeda, -ae, f., Andromeda. anguis, -is, m. and f., serpent, snake. anima, -ae, f., breath, soul, life. animadvertó, -vertere, -vertí, -versus [animus + ad-vertó], turn the mind to, observe. animus, -í, m., mind; heart; spirit, courage. annus, -í, m., year. ante, prep, with acc. and adv., before. anteá [ante], adv., before. antecelló, -cellere, surpass, excel. ante-quam, conj., before than, sooner than, before. antíquus, -a, -um, ancient. antrum, -í, n., cave. ánxius, -a, -um, anxious. aper, aprí, m., wild boar. aperió, -íre, -uí, -tus, open. apertus, -a, -um [part, of aperió], open. Apollo, -inis, m., Apollo. appelló, -pelláre, -pelláví, -pellátus, call, name. appelló, -pellere, -pulí, -pulsus [ad + pelló], drive to, bring to; with or without návem, put in. appetó, -petere, -petíví, -petítus [ad + petó], draw near. appónó, -pónere, -posuí, -positus [ad + pónó], put to or near, set before, serve. appropinquó, -propinquáre, -propinquáví, -propinquátus [ad + propinquó], approach to, approach. apud, prep, with acc., among, with. aqua, -ae, f., water. ára, -ae, f., altar. arbitror, -árí, -átus, consider, think, judge. arbor, -oris, f., tree. arca, -ae, f., chest, box, ark. Arcadia,-ae, f., Arcadia. arcessó, -ere, -íví, -ítus, call, summon, fetch. arcus, -ús, m., bow. árdeó, árdére, ársí, ársus, be on fire, burn. argentum, -í, n., silver. Argó, Argus, f., the Argo. Argolicus, -a, -um, of Argolis (the district of Greece in which Tiryns was situated), Argolic. Argonautae, -árum [Argó + nauta], m. plur., Argonauts. Argus, -í, m., Argus. ariés, -etis, m., ram. arma, -órum, n. plur., arms, weapons. armátus, -a, -um [part, of armó], armed. armó, -áre, -ávi, -átus [arma], arm, equip. aró, -áre, -áví, -átus, plow. ars, artis, f., art. ascendó, -scendere, -scendí, -scénsus [ad + scandó], climb to, ascend, mount. aspició, -spicere, -spéxí, -spectus [ad + speció], look at or on, behold. at, conj., but. Athénae, -árum, f. plur., Athens. Atlás, -antis, m., Atlas. atque or ac (the latter never used before words beginning with a vowel or h), conj., and; after words of comparison, as, than. átrium, -í, n., hall. attingó, -tingere, -tigí, -táctus [ad + tango], touch at. audácia, -ae [audáx, bold], f., boldness, audacity. audeó, audére, ausus sum, dare. audió, -íre, -íví, -ítus, hear; listen or attend to. auferó, auferre, abstulí, ablátus [ab + feró], bear away, carry off. aufugió, -fugere, -fúgí [ab + fugió], flee or run away. Augéás, -ae, m., Augeas. aura, -ae, f., air, breeze. aureus, -a, -um [aurum], of gold, golden. auris, -is, f., ear. aurum, -í, n., gold. aut, conj., or; aut … aut, either … or. autem, conj., moreover; but, however; now. auxilior, -ári, -átus [auxilium], help. auxilium, -í, n., help, aid. á-vehó, -vehere, -vexí, -vectus, carry away. avis, -is, f., bird. á-voló, -voláre, -voláví, -volátúrus, fly away. avus, -í, m., grandfather.
B
baculum, -í, n., stick, wand. balteus, -í, m.., belt, girdle. barbarus, -a, -um, barbarian. beátus, -a, -um, happy, blessed. bellicósus, -a, -um [bellum], war-like. bellum, -í, n., war. bélua, -ae, f., beast, monster. bene [bonus], adv., well; successfully. beneficium, -í [bene + fació], n., well-doing, kindness, service, benefit. benígné [benígnus, kind], adv., kindly. benígnitás, -tátis [benígnus, kind], f., kindness. bibó, bibere, bibí, drink. biceps, -cipitis [bi- + caput], adj., two-headed. bonus, -a, -um, good. bós, bovis, gen. plur. boum, dat. and abl. plur. bóbus, m. and f., ox, bull, cow. bracchium, -í, n., arm. brevis, -e, short. Búsíris, -idis, m., Busiris.
C
Cácus, -í, m., Cacus. cadáver, -eris, n., dead body, corpse, carcass. cadó, cadere, cecidí, cásúrus, fall. caecus, -a, -um, blind. caedés, -is [caedó, cut], f., cutting down, killing, slaughter. caelum, -í, n., heaven, sky. Calais, -is, m., Calais. calamitás, -tátis, f., misfortune, calamity, disaster. calceus, -í, m., shoe. calefació, -facere, -fécí, -factus [caleó, be hot + fació], make hot. calor, -óris [caleó, be hot], m., heat. campus, -í, m., plain, field. cancer, cancrí, m., crab. canis, -is, m. and f., dog. cantó, -áre, -áví, -átus [freq. of canó, sing], sing. cantus, -ús [canó, sing], m., singing, song. capió, capere, cépí, captus, take, catch, seize; receive, suffer; adopt. captívus, -a, -um [capió], captive. caput, capitis, n., head. carcer, -eris, m., prison. carmen, -minis [canó, sing], n., song, charm. caró, carnis, f., flesh. carpó, -ere, -sí, -tus, pluck. Castor, -oris, m., Castor. castra, -órum, n. plur., camp. cású [abl. of cásus], adv., by chance, accidentally. cásus, -ús [cadó], m., fall; chance, accident. caténa, -ae, f., chain. cauda, -ae, f., tail. causa, -ae, f., cause, reason; abl. causá, for the sake of. caveó, cavére, cáví, cautus, beware, take care; be on one's guard against, beware of. celeber, celebris, celebre, frequented; renowned, celebrated. celeritás, -tátis [celer, swift], f., swiftness, quickness, speed. celeriter [celer, swift], adv., swiftly, quickly. céló, -áre, -áví, -átus, hide, conceal. céna, -ae, f., dinner. cénáculum, -í [céna], n., dining-room. Cénaeum, -í, n., Cenaeum (a promontory of Euboea). cénó, -áre, -áví, -átus [céna], dine. cénseó, cénsére, cénsuí, cénsus, think, believe, consider. centaurus, -í, m., centaur. centum, indecl. adj., one hundred. Cépheus, -í, m., Cepheus. Cerberus, -í, m., Cerberus. Ceres, Cereris, f., Ceres. cernó, cernere, créví, certus or crétus, discern, perceive, make out. certámen, -minis [certó, strive], n., struggle, contest. certó [abl. of certus], adv., with certainty, for certain, certainly. certus, -a, -um [part. of cernó], determined, fixed, certain; certiórem facere, to make more certain, inform. cervus, -í, m., stag. céterí, -ae, -a, plur. adj., the other, the remaining, the rest of. Charón, -ontis, m., Charon. cibus, -í, m., food. cingó, cingere, cinxí, cinctus, surround, gird. Circé, -és, f., Circe. Circaeus, -a, -um [Circé], of Circe. circiter, prep. with acc. and adv., about. circum, prep. with acc., around. circum-dó, -dare, -dedí, -datus, put around, surround. circum-stó, -stáre, -stetí, stand around. citerior, -ius [comp. from citrá, on this side of], adj., on this side, hither. cithara, -ae, f., cithara, lute, lyre. citharoedus, -í [cithara], m., citharoedus (one who sings to the accompaniment of the cithara). cívis, -is, m. and f., citizen, fellow-citizen, subject. cívitás, -tátis [cívis], f., state. clámitó, -áre, -áví, -átus [freq. of clámó, call out], call out. clamor, -óris [clámó, call out], m., shout, cry. cláva, -ae, f., club. clémentia, -ae [cléméns, merciful], f., mercy, kindness. coepí, coepisse, coeptus (used in tenses of completed action), have begun, began. cógitó, -áre, -áví, -átus, consider, think over. cógnóscó, -gnóscere, -gnóví, -gnitus [com- + (g)nóscó, come to know], find out, learn; in tenses of completed action, have found out, know. cógó, cógere, coégí, coáctus [co- + agó], drive together, collect; compel. co-hortor, -hortárí, -hortátus, encourage, exhort. Colchí, -órum, m. plur., Colchians. Colchis, -idis, f., Colchis. collum, -í, n., neck. coló, colere, coluí, cultus, till, cultivate; inhabit; worship. color, -óris, m., color. columba, -ae, f., pigeon, dove. columna, -ae, f., column, pillar. comes, -itis [com- + eó], m. and f., companion. commeátus, -ús, m., supplies, provisions. com-mittó, -mittere, -mísí, -missus, send together; commit, intrust; expose; proelium committere, to join battle. com-moror, -morárí, -morátus, tarry, linger, delay, stay. com-moveó, -movére, -móví, -mótus, move, rouse; disturb. com-mútátió, -tiónis, f., change. com-paró, -paráre, -paráví, -parátus, prepare, collect. com-pelló, -pellere, -pulí, -pulsus, drive together, drive. complector, -plectí, -plexus, embrace. com-pleó, -plére, -pléví, -plétus, fill full, fill up. com-plúrés, -plúra, plur. adj., several, many. com-portó, -portáre, -portáví, -portátus, carry or bring together, collect. com-prehendó, -prehendere, -prehendí, -prehénsus, seize, catch. comprimó, -primere, -pressí, -pressus [com- + premó], press together, squeeze, compress. cónátus, -ús [cónor], m., attempt, effort. con-cédó, -cédere, -cessí, -cessus, grant, yield. con-curró, -currere, -currí, -cursus, run, rush, or dash together. con-dó, -dere, -didí, -ditus, put together, found; store away. cón-feró, cónferre, contulí, conlátus, bring together; grant, confer; sé cónferre, to betake oneself, make one's way. cónfició, -ficere, -fécí, -fectus [com- + fació], make or do completely, complete, finish, accomplish, make; wear out. cón-fírmó, -fírmáre, -fírmáví, -fírmátus, strengthen, establish; declare, assert. cón-flígó, -flígere, -flíxí, -flíctus, dash together. conició, -icere, -iécí, -iectus [com- + iació], throw together; throw, cast, hurl. con-iungó, -iungere, -iúnxí, -iúnctus, join together, join. coniúnx, coniugis [coniungó], m. and f., spouse, husband, wife. conligó, -ligere, -légí, -léctus [com- + legó], gather together, collect. con-locó, -locáre, -locáví, -locátus, place together, put, place. conloquium, -í [conloquor, talk together], n., conversation. cónor, -árí, -átus, try, attempt. cónscendó, -scendere, -scendí, -scénsus [com- + scandó, climb], climb; návem cónscendere, to climb the ship, go on board, embark. cónsénsus, -ús [cónsentió, agree], m., agreement, consent. cón-sequor, -sequí, -secútus, follow up, follow; overtake. cón-servó, -serváre, -serváví, -servátus, preserve, keep. cón-sídó, -sídere, -sédí, -sessus, sit down. cónsilium, -í [cónsuló], n., advice; plan, design, purpose; prudence. cón-sistó, -sistere, -stití, -stitus, station oneself, take one's stand; consist. cónspectus, -ús [cónspició], m., sight. cónspició, -spicere, -spéxí, -spectus [com- + speció, look], behold, perceive, see. cónstituó, -stituere, -stituí, -stitútus [com- + statuó], set together or up; appoint; determine. cón-stó, -stáre, -stití, -státúrus, stand together, agree; consist; cónstat, it is agreed, is well known. cón-suéscó, -suéscere, -suéví, -suétus, become accustomed; in tenses of completed action, have become accustomed, be accustomed or wont. cónsuló, -ere, -uí, -tus, consult. cón-súmó, -súmere, -súmpsí, -súmptus, take completely, use up, consume, spend. con-tegó, -tegere, -téxí, -téctus, cover. con-tendó, -tendere, -tendí, -tentus, stretch, hasten. continéns, -entis [contineó], f., 'mainland, continent. contineó, -tinére, -tinuí, -tentus [com- + teneó], hold together, keep within, shut up in; bound. continuus, -a, -um [contineó], continuous, successive. contrá, prep, with acc., against, contrary to. contróversia, -ae, f., quarrel, dispute, debate. con-venió, -veníre, -véní, -ventus, come together, assemble. con-vertó, -vertere, -vertí, -versus, turn round, turn, change; in fugam convertere, to put to flight. con-vocó, -vocáre, -vocáví, -vocátus, call together, summon, assemble. co-orior, -orírí, -ortus, arise. cópia, -ae, f., supply, abundance; plur., forces, troops. Corinthus, -í, m., Corinth. corium, -í, n., hide, leather. cornú, -ús, n., horn. corpus, corporis, n., body. corripió, -ripere, -ripuí, -reptus [com- + rapió], seize, snatch, snatch up. cottídié, adv., daily, every day. crédibilis, -e [crédó], credible. crédó, -dere, -didí, -ditus, believe. creó, -áre, -áví, -átus, elect, appoint. Creón, -ontis, m., Creon. crepítus, -ús [crepó, rattle], m., rattle, clatter. crepundia, -órum [crepó, rattle], n. plur., rattle. Créta, -ae, f., Crete. cruciátus, -ús [crució, torture], m., torture. crúdélis, -e, cruel. crús, crúris, n., leg. cubiculum, -í [cubó], n., bedroom. cubó, -áre, -uí, lie down, lie, recline. culter, cultrí, m., knife. cum, prep, with abl., with. cum, conj., when, while, after; since; although. cúnae, -arum, f. plur., cradle. cupiditás, -tátis [cupidus], f., desire, longing, eagerness. cupidus, -a, -um [cupió], desirous, eager. cupió, -ere, -íví, -ítus, desire, long for, wish. cúr, adv., why. curró, currere, cucurrí, cursus, run. cursus, -ús, m., chariot. cursus, -ús [curró], m., running, course. custódió, -íre, -íví, -ítus [custós, guard], guard. Cyclóps, -is, m., Cyclops Cyzicus, -í, f., Cyzicus.