“The next note which I will beg of you to make is this: ‘The Slum Novel must neither embody lessons nor suggest Remedies.’
“You must invent your characters, add if you will, a plot, but the latter is by no means essential, and then you must get up your topography. Too great emphasis cannot be laid upon the necessity for a minute topographical scheme—with a map, if possible. I must remind you that a map in a work of fiction imparts to it an aspect of dulness which even the most brilliant writer might fail to achieve in a dozen pages.
“Next in importance to imaginary topography is imaginary dialect. I will ask you to write the word Dialect large in your notes. The Argot of the Slums cannot be made too unintelligible, nor can its inconsistency be over-emphasised. An excellent recipe for true Cockney is to mix with the broadest Lancashire a phrase or two of Norfolk, a word or two of stage Irish, and all the oaths in daily use in the mining districts. The result will be pure Cockney. But you must be very careful of your oaths. Swearing is to a Slum Novel what vinegar is to salad—what the sulphur tip is to the lucifer match. On the whole I think that those ladies who are desirous of writing dialogue that can scarcely fail to receive the heartiest recognition from critics, would do well to allow no character to make even the simplest remark without intruding at least two of those words which a few years ago a printer would refuse to print. The effect will be startling at first, more especially if the coarsest words are put into the mouths of women and children; but you must remember that the object of a Slum Novel is to startle a reader without interesting a reader. It is in furtherance of this aim that you must so disguise the everyday words spoken by your characters as to make them quite unintelligible to the most adroit of readers. If the least clue is obtainable to the simplest words you may be sure that there is something wrong in your technique.
“Now I come to the important element known as Cruelty. Will you kindly write down the word Cruelty. Respecting the technicalities of this element a good deal of advice might be given. But I shall have said enough on this point to give you a good working acquaintance with its place in the Slum Novel when I assure you that you cannot make it too revolting, and that you cannot describe the details of any revolting act too closely. Your blood stains cannot be too large or dark or damp—you must be careful that the blood stains are kept damp.
“The entire technique of the plot may be included in this precept: Make your heroine a woman with fists like those of a man and let her be murdered by the man whom she loves and let her die in the act of assuring the policeman that she did it herself. Her last words must be ‘S’elp me Gawd.’ This is understood to be genuine pathos. It is not for me to say that it is otherwise. When I shall have the honour of dealing with the technicalities of pathos you may depend on my not neglecting the important branch of Slum Pathos.”
Mr. Owen Glendower Richmond paused and took a glass of water with the air of a connoisseur of vintages. He seemed to trust that it would be understood that the water was of a delicate cru. There was another distinct movement among his audience that almost suggested relief. There were whispers. It seemed to be understood that the relaxing of the strain put upon the members of the class meant a period of complete repose.
“He kept it up wonderfully, did he not?” remarked Josephine.
“Kept it up?” cried Amber, assuming the wrinkle of the one who is puzzled.
“Yes; the tennis ball of satire and the shuttlecock of irony,” said Josephine. “Do these folks take him seriously?”
“We do,” replied Amber with a touch of dignity. “We do. He will prevent a good many of us from making fools of ourselves.”