After birds, etcetera:—
| Gooses | 10 | Fishes | 7 |
| Ducks | 8 | Turkeys | 12 |
| Eagles | 8 | Swans | 15 |
| Pigeons | 10 | Pikes | 20 |
The consequence of these repetitions is, that if you do not put the name of the state, and often of the county in the state in which the town you refer to may be, your letter may journey all over the Union, and perhaps, after all, never arrive at its place of destination.
The states have already accommodated each other with nicknames, as per example:—
| Illinois people are termed | Suckers |
| Missouri | Pukes |
| Michigan | Wolverines |
| Indiana | Hoosiers |
| Kentucky | Corn Crackers |
| Ohio | Buckeyes, etcetera |
The names of persons are also very strange; and some of them are, at all events, obsolete in England, even if they ever existed there. Many of them are said to be French or Dutch names Americanised. But they appear still more odd to us from the high sounding Christian names prefixed to them; as, for instance: Philo Doolittle, Populorum Hightower, Preserved Fish, Asa Peabody, Alonzo Lilly, Alceus Wolf, etcetera. I was told by a gentleman that Doolittle was originally from the French Do l’hotel; Peabody from Pibaudiere; Bunker from Bon Coeur; that Mr Ezekial Bumpus is a descendant of Monsieur Bon Pas, etcetera, all which is very possible.
Every one who is acquainted with Washington Irving must know that, being very sensitive himself, he is one of the last men in the world to do anything to annoy another. In his selection of names for his writings, he was cautious in avoiding such as might be known; so that, when he called his old schoolmaster Ichabod Crane, he thought himself safe from the risk of giving offence. Shortly afterward a friend of his called upon him, accompanied by a stranger whom he introduced as Major Crane; Irving started at the name; “Major Ichabod Crane,” continued his friend, much to the horror of Washington Irving.
I was told that a merchant went down to New Orleans with one Christian name, and came back, after a lapse of years, with another. His name was John Flint. The French at New Orleans translated his surname, and called him Pierre Fusée—on his return the Pierre stuck to him, and rendered into English as Peter, and he was called Peter Flint ever afterward.
People may change their names in the United States by application to Congress. They have a story hardly worth relating, although considered a good one in America, having been told me by a member of congress. A Mr Whitepimple, having risen in the world, was persuaded by his wife to change his name, and applied for permission accordingly. The clerk of the office inquired of him what other name he would have, and he being very indifferent about it himself, replied carelessly, as he walked away, “Oh, anything;” whereupon the clerk enrolled him as Mr Thing. Time passed on, and he had a numerous family, who found the new name not much more agreeable than the old one, for there was Miss Sally Thing, Miss Dolly Thing, the old Things, and all the little Things; and worst of all, the eldest son being christened Robert, went by the name of Thingum Bob.
There were, and I believe still are, two lawyers in partnership in New York, with the peculiarly happy names of Catchem and Chetum. People laughed at seeing these two names in juxtaposition over the door; so the lawyers thought it advisable to separate them by the insertion of their Christian names. Mr Catchem’s Christian name was Isaac, Mr Chetum’s Uriah. A new board was ordered, but when sent to the painter, it was found to be too short to admit the Christian names at full length. The painter, therefore, put in only the initials before the surnames, which made the matter still worse than before, for there now appeared—