FOOTNOTES:

1 ([return])
[ Also the scene of Sologub’s “Little Demon.”]

2 ([return])
[ Footpath of the dead.]

3 ([return])
[ This word, which is the Russian equivalent for Ham of the Bible, describes a man in a state of serfdom. Since the abolition of serfdom in Russia, it has come to define the plebeian; and is a sort of personification of the rabble. The satirist Stchedrin has defined Kham as “one who eats with a knife and takes milk with his after-dinner coffee.” Merezhkovsky has written a book on Gorky under the title of “The Future Kham.”—Translator.]