Delirious comes from the Latin compound ‘de’ (from), and ‘lira’ (a furrow, or ridge). The word is a metaphor, taken from those who deviate from the straight line, or furrow, in ploughing. It is now applied to those who rove in mind, or are disordered in intellect.

Ecstasy. This word has the meaning of violent excitement. It is now generally used in the sense of some pleasurable feeling, though it was formerly much more extended in signification. It is derived from the Greek ἐκ (out), and στάσις (a standing); i.e. literally ‘a standing out.’ It is curious that in the Saxon part of our language, there is a corresponding phrase which exactly explains this word; viz. ‘to be beside oneself.’ We commonly say, ‘He was beside himself with joy.’ In a state of ‘ecstasy,’ the soul may be said to leap out, as it were, and stand forth from the body.

Fanatic is from the Latin ‘fanum,’ a temple. This adjective was at first applied to people affected by a strong religious feeling—possessed by an incontrollable enthusiasm.

Favour. Ladies in their most brilliant attire were generally spectators of the tournaments of the Middle Ages. They were, severally, interested in the knights, and encouraged them, by looks, tokens, or gestures, to do their duty manfully. They frequently threw them a portion of their dress, such as a sleeve, mantle, or bow of ribbons, called a favour, which the knight wore on his armour, and forfeited if he was vanquished. From this custom has descended, to our days, the fashion of distributing bows of ribbon, still called favours, to the guests and attendants at a wedding.

Faubourg. This is considered by French philologists, to be a corruption of ‘forsbourg.’ The old French ‘fors’ (now hors), is from the Latin ‘foras,’ ‘outside,’ or ‘abroad.’ Faubourg (the present orthography) would naturally lead to the idea that it meant ‘false town,’ or ‘unreal town:’ whereas it means and literally corresponds with the English ‘suburb,’ i.e. a district or place situated ‘foras burgi,’ outside the town.

Feud. According to M. Guizot, the word ‘feodum’ appears for the first time in a charter of Charles Le Gros, 884. The etymology is uncertain; but two suggestions have been made, either of which is probable. Some think the word is connected with the Latin ‘fides,’ faith, and means ‘land given,’ for which the holder was bound in fidelity to his suzerain lord. According to others, ‘feod’ is of Germanic origin; and is derived from ‘fe’ (or fee)—still used in English in the sense of a recompense—and ‘od’ an old Germanic root now obsolete, meaning ‘goods,’ or ‘property.’ Thus, ‘feod’ would mean reward-land. M. Guizot favours the second explanation.

Foolscap. By a statute of Queen Anne certain duties were imposed on all paper imported from abroad. Among the various sorts of paper herein mentioned is the Genoa ‘foolscap.’ This word is a corruption of the Italian ‘foglio capo,’ a chief, or full-sized, sheet of paper. Foglio (leaf), is from the Latin ‘folium,’ which appears in French as ‘feuille.’

Garment is a contraction of the French ‘garnement,’ from the verb ‘garnir,’ to decorate or garnish. It is now restricted to the meaning of ‘garnishing’ or decorating the body by dress.

Gew-gaw. The derivation of this word still remains doubtful, though many suggestions have been made of its origin. May it not be from the French ‘jou-jou,’ a plaything?

Gooseberry. Dr. Johnson, whose etymologies are not always to be depended on, especially those of Saxon words, explains the word ‘gooseberry’—‘a fruit eaten as a sauce for goose.’ But it is, in truth, a corruption of the German ‘krausbeere,’ or ‘krautelbeere,’ from ‘kraus’ or ‘gorse,’ ‘crisp;’ and the fruit is so called from the upright hairs with which it is covered. So that ‘gooseberry,’ is really, a corruption of ‘gorseberry.’ But what is gooseberry fool? ‘Fool’ is here also a corruption—it is from the French ‘foulé,’ ‘mashed’ or ‘crushed,’ and the whole word means ‘crushed gooseberries.’